"الفيدرالية العليا" - Translation from Arabic to French

    • suprême fédérale
        
    Si des charges sont retenues contre le Président, il est traduit devant le Sénat fédéral pour les crimes pour manquement aux devoirs de la charge ou devant la Cour suprême fédérale pour les crimes de droit commun. UN وإذا ما صح توجيه الاتهام الى الرئيس، حوكم أمام مجلس الشيوخ الفيدرالي عن جرائم المسؤولية أو أمام المحكمة الفيدرالية العليا عن اﻷفعال الجنائية العادية.
    La Cour suprême fédérale et les juridictions supérieures siègent dans la capitale fédérale et leur compétence s'étend à l'ensemble du territoire. UN والمقر الرئيسي للمحكمة الفيدرالية العليا ومحاكم الدرجات العليا يكون في العاصمة الاتحادية، وتغطي ولايتها القضائية كافة أراضي الوطن.
    Si des charges sont retenues contre le Président, il est traduit devant le Sénat fédéral pour les crimes pour manquement aux devoirs de la charge ou devant la Cour suprême fédérale pour les crimes de droit commun. UN وفي حالة قبول توجيه الاتهام إلى الرئيس، يحاكم أمام مجلس الشيوخ الفيدرالي عن جرائم المسؤولية أو أمام المحكمة الفيدرالية العليا عن الأفعال الجنائية العادية.
    La Cour suprême fédérale et les juridictions supérieures siègent dans la capitale fédérale et leur compétence s'étend à l'ensemble du territoire. UN والمقر الرئيسي للمحكمة الفيدرالية العليا ومحاكم الدرجات العليا يكون في العاصمة الاتحادية، وتغطي ولايتها القضائية كافة أراضي الوطن.
    28. La Cour suprême fédérale se compose de 11 juges désignés par le Président de la République, avec l'approbation de la majorité absolue du Sénat fédéral. UN ٨٢- وتتشكل المحكمة الفيدرالية العليا من ١١ عضوا يعينهم رئيس الجمهورية بعد الحصول على موافقة أغلبية مطلقة في مجلس الشيوخ الفيدرالي.
    Dans des cas exceptionnels, il est possible de former recours directement devant la Cour suprême fédérale des décisions rendues par une juridiction supérieure; ces cas sont toutefois extrêmement rares étant donné que la Cour suprême fédérale est avant tout une cour constitutionnelle. UN ومن الممكن، في حالات استثنائية، الطعن مباشرة أمام المحكمة الفيدرالية العليا في قرارات محاكم الدرجة اﻷعلى؛ بيد أن تلك الحالات نادرة جدا حيث أن دور المحكمة الفيدرالية العليا هو دور المحكمة الدستورية في المقام اﻷول.
    Dans des cas exceptionnels, il est possible de former recours directement devant la Cour suprême fédérale des décisions rendues par une juridiction supérieure; ces cas sont toutefois extrêmement rares étant donné que la Cour suprême fédérale est avant tout une cour constitutionnelle. UN ومن الممكن، في حالات استثنائية، الطعن مباشرة أمام المحكمة الفيدرالية العليا في قرارات محاكم الدرجة الأعلى؛ بيد أن تلك الحالات نادرة جداً حيث إن دور المحكمة الفيدرالية العليا هو دور المحكمة الدستورية في المقام الأول.
    29. La Cour suprême de l'Etat a notamment pour fonctions de trancher les conflits de juridiction entre les tribunaux (sauf pour les questions relevant de la compétence de la Cour suprême fédérale) ainsi que les conflits de juridiction entre les autorités administratives et judiciaires de l'Union, ou entre les autorités judiciaires d'un Etat et les autorités administratives d'un autre Etat. UN ٩٢- والمحكمة العليا للولايات لها، من جملة وظائف أخرى، الولاية القضائية اﻷصيلة في الفصل في تنازع الاختصاص بين أي محكمتين )فيما عدا اﻷمور التي تدخل في صلاحيات المحكمة الفيدرالية العليا(، وتنازع الاختصاص بين السلطات اﻹدارية والقضائية للاتحاد، أو بين السلطات القضائية ﻹحدى الولايات والسلطات اﻹدارية لولاية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more