Et la Première règle est, vous restez loin de ma famille. | Open Subtitles | و القاعدة الأولى.. هي أن تبقي بعيداَ عن أسرتي |
La Première règle quand on est interrogé est qu'on est la seule personne irremplaçable dans la chambre de torture. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في الاستوجبات أنّك أنت الشخص الوحيد الذي لا يمكن استبداله في غرفة التعذيب. |
Première règle : je ne vous baise pas et ce n'est pas sujet à discussion. | Open Subtitles | القاعدة الأولى هي أنني لن أضاجعك وليس هناك أي مناقشات حول ذلك |
Tu ne trouveras jamais qui joue en première base, parce que Qui joue en première base. | Open Subtitles | لن تحزر أبداً من على القاعدة الأولى لأنه هو الذي على القاعدة الأولى |
C'est une sacrée batte, mais il peut à peine arriver à la première base sans oxygène. | Open Subtitles | إنّه لاعبٌ جيد ولكنّه بالكاد يصل إلى القاعدة الأولى من دون الأكسجين |
Règle numéro un, ne combats pas au-dessus de ta catégorie. | Open Subtitles | القاعدة الأولى: لا تتحمل مسؤوليةً لا تستيطع تحمّلها |
Bébé, Première règle des morts, si tu es là, tu joues. | Open Subtitles | يا ولد، القاعدة الأولى من الموت، إذا كنت هنا، انت فـ الصاله. |
Première règle pour tuer un zombie. | Open Subtitles | إنها القاعدة الأولى لقتل الأموات الأحياة |
Première règle du kidnapping... ils ne fouillent jamais l'enfant. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في الاختطاف لا يفتّشون الصغار أبداً |
La Première règle des voyages dans l'espace, les enfants, est de toujours vérifier les balises de détresse. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في السفر عبر الفضاء يا صغار.. هي تفقّد اللاسلكي المسؤول عن نداءات الإستغاثة دائماً. |
Première règle en chirurgie, il vaut mieux être chanceux que bon. | Open Subtitles | ..القاعدة الأولى لعملية جراحية أن تكون محظوظاَ أفضل من أن تكون جيد |
La Première règle du couple est d'écouter la femme. | Open Subtitles | إذاً، القاعدة الأولى للمواعدة هي أن تستمع للإمرأة |
Première règle des Shadowhunters... quand quelque chose explose, continue de marcher. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في صيد الظلال عندما ينفجر شيء، فقط استمري في التقدم |
Je n'en suis pas capable de comprendre ça, mais... tout ça contredit la Première règle pour être un terrestre. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني ساكون قادرة على تقبلها لتدخل الى راسي كل من يتعارض مع القاعدة الأولى يبدو فاني |
La balle fuse vers le champ gauche, et c'est une première base ! | Open Subtitles | رمية طويلة قوية صوب الجهة اليسرى بالمنتصف في الفراغ. هذه ضربة إلى القاعدة الأولى. |
Près du banc des remplaçants, côté première base. Elle va arriver. | Open Subtitles | قرب المخرج ، جهة القاعدة الأولى - ستظهر - |
première base, bisous sans la langue, pour savoir comment la magicienne a marché sur l'eau. | Open Subtitles | القاعدة الأولى , لا للسان إلى من يكتشف كيف خدعتها السحرية |
Vous obéirez à chaque règle dictée après la Règle numéro un. | Open Subtitles | ستأتمرون بكل ما أقوله بعد القاعدة الأولى. |
Règle numéro un, tu peux être à la mode si tu es discrète. | Open Subtitles | القاعدة الأولى يمكنك أن تتزيني قليلاً ان كنت متحفظة |
La première était que la priorité d'une sûreté avec dépossession pouvait être établie par possession, contrôle ou inscription, selon ce qui interviendrait en premier. | UN | القاعدة الأولى أنه يمكن تحديد أولوية أي حق ضماني إما بالحيازة أو التحكّم أو التسجيل، بناء على أيهما يحدث أولا. |