"القانوني التكميلي" - Translation from Arabic to French

    • juridique supplémentaire
        
    De nombreux membres ont déclaré que l'avis juridique supplémentaire rendait les choses claires. UN وقال العديد من الأعضاء إن الرأي القانوني التكميلي يجعل المسألة واضحة.
    De nombreux membres ont déclaré que l'avis juridique supplémentaire rendait les choses claires. UN وقال العديد من الأعضاء إن الرأي القانوني التكميلي يجعل المسألة واضحة.
    Étant donné l'avis juridique supplémentaire mis à sa disposition, le Comité devait revenir sur l'application du critère énoncé à l'Annexe II, paragraphe d). UN وبالنظر إلى الرأي القانوني التكميلي الذي أتيح للجنة، كان عليها أن تنظر مجدداً في تطبيق المعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني.
    Étant donné l'avis juridique supplémentaire mis à sa disposition, le Comité devait revenir sur l'application du critère énoncé à l'Annexe II, paragraphe d). UN وبالنظر إلى الرأي القانوني التكميلي الذي أتيح للجنة، كان عليها أن تنظر مجدداً في تطبيق المعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني.
    36. Le Comité, en particulier ses nouveaux membres, s'est déclaré satisfait de la précision apportée à l'expression < < abus intentionnel > > par l'avis juridique supplémentaire et des indications qu'il donnait au sujet de son emploi judicieux par le Comité. UN 36 - وأعربت اللجنة، ولا سيما أعضاؤها الجدد، عن التقدير لإيضاح الرأي القانوني التكميلي لمصطلح ' ' إساءة الاستخدام المتعمدة`` من خلال الرأي القانوني والتوجيه الذي وفره ذلك الرأي بشأن التطبيق المناسب للمصطلح من قبل اللجنة.
    36. Le Comité, en particulier ses nouveaux membres, s'est déclaré satisfait de la précision apportée à l'expression < < abus intentionnel > > par l'avis juridique supplémentaire et des indications qu'il donnait au sujet de son emploi judicieux par le Comité. UN 36 - وأعربت اللجنة، ولا سيما أعضاؤها الجدد، عن التقدير لإيضاح الرأي القانوني التكميلي لمصطلح ' ' إساءة الاستخدام المتعمدة`` من خلال الرأي القانوني والتوجيه الذي وفره ذلك الرأي بشأن التطبيق المناسب للمصطلح من قبل اللجنة.
    96. Un certain nombre de membres ont pris la parole pour confirmer que, à en juger par l'avis juridique supplémentaire fourni par le Service juridique du PNUE, la notification émanant de la Thaïlande répondait au critère énoncé à l'Annex II, paragraphe d). UN 96 - وأخذ عدد من الأعضاء الكلمة لتأكيد أنه، في رأيهم، واسترشاداً بفهمهم للرأي القانوني التكميلي المقدم من المكتب القانوني لليونيب، يفي الإخطار التايلندي بالمعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني.
    96. Un certain nombre de membres ont pris la parole pour confirmer que, à en juger par l'avis juridique supplémentaire fourni par le Service juridique du PNUE, la notification émanant de la Thaïlande répondait au critère énoncé à l'Annex II, paragraphe d). UN 96 - وأخذ عدد من الأعضاء الكلمة لتأكيد أنه، في رأيهم، واسترشاداً بفهمهم للرأي القانوني التكميلي المقدم من المكتب القانوني لليونيب، يفي الإخطار التايلندي بالمعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more