"القانون الدولي بجامعة" - Translation from Arabic to French

    • droit international à l'Université de
        
    • droit international de l'Université de
        
    Professeur (chaire Challis) de droit international à l'Université de Sydney depuis 1993. UN أستاذ في القانون الدولي بجامعة سِدني منذ عام 1993.
    Professeur de droit international à l'Université de Bucarest UN 1992 أستاذ القانون الدولي بجامعة بوخارست
    Professeur de droit international à l'Université de Pékin. UN أستاذ القانون الدولي بجامعة بيجينغ؛
    Professeur à l'Institut de droit international de l'Université de Varsovie depuis 1991 - Directeur de l'Institut depuis 1993. UN المهنة الحالية أستاذ بمعهد القانون الدولي بجامعة وارسو ١٩٩١؛ ومدير المعهد ١٩٩٣.
    Par voie de conséquence, un avocat des Seychelles suit actuellement un cours sur les aspects juridiques de la zone économique exclusive au Centre de recherche sur le droit international de l'Université de Cambridge. UN ونتيجة لذلك يتولى اﻵن محام من سيشيل دراسة النواحي القانونية من المجال الاقتصادي الصرف في مركز بحوث القانون الدولي بجامعة كامبريدج.
    Professeur de droit international à l'Université de Bucarest. UN أستاذ القانون الدولي بجامعة بوخارست.
    Professeur de droit international à l'Université de Beijing. UN أستاذ القانون الدولي بجامعة بيجينغ.
    Professeur de droit international à l'Université de Bamako UN أستاذ القانون الدولي بجامعة باماكو
    Janvier à octobre 2002 : Maître de conférences en droit international à l'Université de Copenhague UN 2002، كانون الثاني/يناير- تشرين الأول/أكتوبر: كبير المحاضرين في القانون الدولي بجامعة كوبنهاغن.
    1998 à 2001 : Professeur associé en droit international à l'Université de Copenhague UN 1998-2001: أستاذ مساعد في القانون الدولي بجامعة كوبنهاغن.
    Maître-assistant de droit international à l'Université de Sofia (1951). UN - استاذ مساعد القانون الدولي بجامعة صوفيا )١٩٥١(.
    M. Pierre-Marie Dupuy, professeur de droit international à l'Université de Paris (Panthéon-Assas) et à l'Institut universitaire européen de Florence, UN والسيد بيير - ماري دوبوي، أستاذ القانون الدولي بجامعة باريس (بانثيون - أسا) والمعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا،
    Professeur de droit international à l'Université de Panthéon-Assas (Paris 2). UN أستاذ القانون الدولي بجامعة بانتيون - أسّاس (باريس-2).
    M. Rodriguez Carrion [professeur de droit international à l'Université de Malaga (Espagne)] rappelle l'importance de ce que fait la Commission pour aider les peuples soumis au joug colonial à réaliser leur droit de disposer d'eux-mêmes. UN 28 - السيد رودريغز كاريون (أستاذ القانون الدولي بجامعة مالقة (إسبانيا): أشار إلى أهمية عمل اللجنة في دعم الشعوب الواقعة تحت سيطرة استعمارية في ممارسة حقها في تقرير المصير.
    757. La quatorzième Conférence commémorative en l'honneur de Gilberto Amado, illustre juriste brésilien et ancien membre de la Commission, a été donnée le 18 juillet 2000 par M. Alain Pellet, professeur de droit international à l'Université de Paris XNanterre et membre de la Commission. UN 757- ألقى البروفيسور آلان بيليه، أستاذ القانون الدولي بجامعة باريس العاشرة - نانتير، وعضو لجنة القانون الدولي، في 18 تموز/يوليه 2000 المحاضرة التذكارية الخامسة عشرة تكريماً لذكرى جيلبرتو آمادو الفقيه البرازيلي الشهير وعضو اللجنة السابق.
    a) M. Mauro Politi, professeur de droit international à l'Université de Trente et ancien juge et procureur, jouit d'une haute considération morale, est connu pour son impartialité et son intégrité et réunit toutes les compétences requises pour l'exercice, en Italie, des plus hautes fonctions judiciaires (article 36.3 a) du Statut de Rome). UN (أ) السيد مورو بوليتي، أستاذ القانون الدولي بجامعة ترنتو وقاض ومدع عام سابق، وهو شخص يتحلى بالأخلاق الرفيعة والحياد والنزاهة، وتتوافر فيه جميع المؤهلات المطلوبة في إيطاليا للتعيين في أعلى المناصب القضائية (الفقرة 3 (أ) من المادة 36 من نظام روما الأساسي).
    Membre du club de droit international de l'Université de Cambridge, 1977-1978 (époque à laquelle le candidat préparait sa maîtrise). UN عضو، نادي القانون الدولي بجامعة كامبريدج، 1977-1978 (أثناء دراسته للحصول على شهادة عليا).
    Membre du club de droit international de l'Université de Cambridge, 1977-1978 (époque à laquelle le candidat préparait sa maîtrise). UN عضو، نادي القانون الدولي بجامعة كامبريدج، ١٩٧٧-١٩٧٨ )أثناء دراسته للحصول على شهادة عليا(.
    Professeur invité du Centre de recherche de droit international de l'Université de Cambridge (Royaume-Uni) (1987, 1990). UN باحث زائر بمركز بحوث القانون الدولي بجامعة كامبردج، المملكة المتحدة (1987، 1990).
    En 2006, la lauréate de la dix-neuvième bourse Amerasinghe, Milinda Gunetilleke, a achevé ses travaux de recherche et d'étude sur les questions juridiques touchant le plateau continental au Centre Lauterpacht de recherche en droit international de l'Université de Cambridge (Royaume-Uni) et effectué avec succès un stage de trois mois à la Division. UN 177- أكمل ميليندا غونيتيليكي، الحاصل على زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التاسعة عشر لعام 2004 أبحاثه/دراساته عن المسائل القانونية ذات الصلة بالجرف القاري بمركز لاوترباخت لأبحاث القانون الدولي بجامعة كمبردج، المملكة المتحدة، وأنجز بنجاح برنامج تدريب داخلي مدته ثلاثة أشهر بالشعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more