Vous les voyez dans ce quartier, les mecs aux fioritures et les grands chapeaux noirs. | Open Subtitles | ترينهم بجميع انحاء هذا الحيّ الفتيان المجانين مع الشعر المجعد و القبّعات الكبيرة السوداء |
Et il y a des chapeaux réversibles entre blanc et noir. | Open Subtitles | وهناك القبّعات تتغيّر ذهابًا وإيابًا، مابين الأبيض والأسود. |
Vendredi soir, tes amis de la bande, attifés avec ces droles de chapeaux. Tu sais quoi? | Open Subtitles | ليالي الجمعة، أصدقاؤكِ من الفرقة، ترتدون تلك القبّعات المُضحكة. |
On va sortir une solution de nos chapeaux. | Open Subtitles | لذا نرغب في إيجاد طريقة لإبقائه على قيد الحياة ربّما يمكننا سحب حلّ من القبّعات الجماعيّة |
Le genre bras droit qui adore les casquettes ? | Open Subtitles | رجل يكتب بيمناه ويفضّل القبّعات السخيفة؟ |
On aura besoin d'une de ces casquettes aussi. | Open Subtitles | سنحتاج لواحدة من هذه القبّعات أيضاً. |
Portables, chapeaux, bijoux et babioles, mettez-les dans le panier. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل إنزعوهم وضعوهم في السلّة |
Portables, chapeaux, bijoux et babioles, dans le panier. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل في السلّة |
Portables, chapeaux, bijoux et babioles, dans le panier. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل في السلّة |
Portables, chapeaux, bijoux et babioles, dans le panier, s'il vous plaît. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات ، الخواتم السلاسل ، في السلّة من فضلكم |
Portables, chapeaux, bijoux et babioles, dans le panier. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات ، الخواتم السلاسل ، في السلّة |
Où trouves-tu tous ces chapeaux ? | Open Subtitles | -هل يمكنني ان اسألك من اين تجلب القبّعات ؟ |
Oui, j'ai deviné grâce aux chapeaux. | Open Subtitles | أجل ، أستطيع أن اعرف من القبّعات |
Et enlevez ces chapeaux ridicules. | Open Subtitles | وانزعوا هذه القبّعات السخيفة عن رؤوسكم |
Ethel Jackson : les perruques, les chapeaux. | Open Subtitles | إيثل جاكسون) تضع الشعر المستعار) وتضع القبّعات.. |
Les dames de spingfield portent des chapeaux de Pâques colorés pour célébrer la résurrection de... | Open Subtitles | سيّدات (سبرينغفيلد) يرتدون القبّعات المُلوّنه.. لإحياء ذكرى ميلاد.. |
Les chapeaux, le thé, votre comportement psychotique. | Open Subtitles | القبّعات... الشاي... تصرّفك المجنون. |
J'aime ces chapeaux. | Open Subtitles | .أنا أحبَّ تلكَ القبّعات |
Ils vendent ces casquettes. | Open Subtitles | إنّهم يبيعون تلك القبّعات هنا. |
Portables, casquettes... | Open Subtitles | الهواتف الخلويّ، القبّعات |