"القدرات والمساعدة التقنية" - Translation from Arabic to French

    • des capacités et assistance technique
        
    • des capacités et d'assistance technique
        
    • des capacités et l'assistance technique
        
    • des capacités et une assistance technique
        
    • CAPACITÉS ET ASSISTANCE TECHNIQUE
        
    • les capacités et l'assistance technique
        
    • de capacités et d'assistance technique
        
    IX. Nécessité de renforcement des capacités et assistance technique 87 21 UN تاسعاً - ضرورة تعزيز القدرات والمساعدة التقنية 87 26
    POP, renforcement des capacités et assistance technique dans les régions UN تعزيز القدرات والمساعدة التقنية للأقاليم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    XIII. RENFORCEMENT des capacités et assistance technique 113 − 115 22 UN ثالث عشر - بناء القدرات والمساعدة التقنية 113-115 23
    Le projet fournira un outil essentiel pour élaborer les futurs programmes de renforcement des capacités et d'assistance technique. UN وسيوفر المشروع أداة أساسية لوضع البرامج المستقبلية لبناء القدرات والمساعدة التقنية.
    Il a également prié le secrétariat de lui faire rapport, à sa dixième session, sur les activités menées en matière de renforcement des capacités et d'assistance technique. UN وإضافة إلى ذلك، طلب فريق الخبراء من الأمانة تقديم تقرير عن بناء القدرات والمساعدة التقنية خلال دورته العاشرة.
    La discussion sur le renforcement des capacités et l'assistance technique sera précédée d'une table ronde. UN وستبدأ المناقشة المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بحلقة نقاش.
    Renforcement des capacités et assistance technique en vue de l'amélioration des contrôles frontaliers UN بناء القدرات والمساعدة التقنية لتعزيز مراقبة الحدود
    Renforcement des capacités et assistance technique UN بناء القدرات والمساعدة التقنية
    XIII. RENFORCEMENT des capacités et assistance technique UN ثالث عشر - بناء القدرات والمساعدة التقنية
    E. Sensibilisation, renforcement des capacités et assistance technique UN هاء- إذكاء الوعي وبناء القدرات والمساعدة التقنية
    V. Renforcement des capacités et assistance technique UN خامساً - تعزيز القدرات والمساعدة التقنية
    IX. Nécessité de renforcement des capacités et assistance technique UN تاسعاً - ضرورة تعزيز القدرات والمساعدة التقنية
    Renforcement des capacités et assistance technique UN بناء القدرات والمساعدة التقنية
    L'exécution des activités de renforcement des capacités et d'assistance technique doit se faire de manière transparente, responsable et objective. UN وينبغي الحرص على الشفافية والمساءلة والموضوعية في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    Efficacité des activités de renforcement des capacités et d'assistance technique mises en œuvre à l'intention des organismes chargés de la concurrence récemment créés UN فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية
    Programme de travail, y compris l'efficacité des activités de renforcement des capacités et d'assistance technique pour UN برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية
    Efficacité des activités de renforcement des capacités et d'assistance technique mises en œuvre à l'intention des organismes chargés de la concurrence récemment créés UN فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية
    iii) Efficacité économique, complémentarité et collaboration concernant l'exécution d'activités de renforcement des capacités et d'assistance technique dans les pays intéressés; UN فعالية التكاليف، والتكامل، والتعاون في تقديم الدعم لبناء القدرات والمساعدة التقنية للبلدان المهتمة بالأمر؛
    Cadre de discussion sur le renforcement des capacités et l'assistance technique UN منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    Cadre de discussion sur le renforcement des capacités et l'assistance technique. UN منتدى لإجراء مناقشات حول بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    En outre la CNUCED a défini une approche à plusieurs composantes pour le renforcement des capacités et l'assistance technique: UN وبالإضافة إلى ذلك، حدد الأونكتاد نهجاً متعدد المحاور فيما يخص بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    Un renforcement des capacités et une assistance technique dans ce domaine seraient appréciables. UN وسيكون بناء القدرات والمساعدة التقنية في هذا المجال محل تقدير.
    En outre, ils renferment des dispositions de nature à renforcer les capacités et l'assistance technique et à faciliter l'échange d'informations entre les États parties. UN وعلاوة على ذلك، فإنها تتضمن أحكاما ترمي إلى تعزيز بناء القدرات والمساعدة التقنية وتقاسم المعلومات فيما بين الدول الأطراف.
    VII. Attentes en matière de renforcement de capacités et d'assistance technique UN سابعاً- التوقعات في مجال بناء القدرات والمساعدة التقنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more