< < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > Article 2J | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
Le Code de procédure pénale ayant été modifié en janvier 2011, il est désormais possible de faire appel d'une telle décision en vertu de l'article 531-1 du Code, qui concerne les recours contre les renvois forcés; cette disposition a un effet rétroactif. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2011، عُدِّل قانون الإجراءات الجنائية وأصبح من الممكن الطعن في مثل هذه القرارات بموجب المادة 531-1 من ذلك القانون، التي تخص الطعون المتعلقة بالإكراه على المغادرة: ولهذه المادة أثر رجعي. |
< < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > | UN | ``ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛ ' ' |
< < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent les décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii) exclusivement par consensus; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent les décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii) exclusivement par consensus; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > | UN | ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
< < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
Le Code de procédure pénale ayant été modifié en janvier 2011, il est désormais possible de faire appel d'une telle décision en vertu de l'article 531-1 du Code, qui concerne les recours contre les renvois forcés; cette disposition a un effet rétroactif. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2011، عُدِّل قانون الإجراءات الجنائية وأصبح من الممكن الطعن في مثل هذه القرارات بموجب المادة 531-1 من ذلك القانون، التي تخص الطعون المتعلقة بالإكراه على المغادرة: ولهذه المادة أثر رجعي. |
In taking such decisions under subparagraph 9(a)(iii), the Parties shall reach agreement by consensus only; " | UN | ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛`` |
Lorsque la Conférence des Parties agit en tant que réunion des Parties au présent Protocole, les décisions prises au titre dudit Protocole le sont uniquement par les Parties à cet instrument. | UN | وعندما يعمل مؤتمر اﻷطراف بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، يكون اتخاذ القرارات بموجب هذا البروتوكول وقفا على أعضائه الذين يكونون أطرافا في هذا البروتوكول. |