"القرارات بموجب" - Translation from Arabic to French

    • décisions au titre de l
        
    • décisions en application
        
    • décision en vertu
        
    • decisions under
        
    • décisions prises au titre
        
    < < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > Article 2J UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    Le Code de procédure pénale ayant été modifié en janvier 2011, il est désormais possible de faire appel d'une telle décision en vertu de l'article 531-1 du Code, qui concerne les recours contre les renvois forcés; cette disposition a un effet rétroactif. UN وفي كانون الثاني/يناير 2011، عُدِّل قانون الإجراءات الجنائية وأصبح من الممكن الطعن في مثل هذه القرارات بموجب المادة 531-1 من ذلك القانون، التي تخص الطعون المتعلقة بالإكراه على المغادرة: ولهذه المادة أثر رجعي.
    < < Les Parties prennent leurs décisions au titre de l'alinéa a) iii) du paragraphe 9 par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > UN ``ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛ ' '
    < < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent les décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii) exclusivement par consensus; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent les décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii) exclusivement par consensus; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < En prenant des décisions au titre de l'alinéa 9 a) iii), les Parties parviennent à un accord par consensus exclusivement; > > UN ' ' ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) `3 ' ، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    < < Les Parties prennent des décisions en application du paragraphe 9 a) iii) par consensus exclusivement; > > UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    Le Code de procédure pénale ayant été modifié en janvier 2011, il est désormais possible de faire appel d'une telle décision en vertu de l'article 531-1 du Code, qui concerne les recours contre les renvois forcés; cette disposition a un effet rétroactif. UN وفي كانون الثاني/يناير 2011، عُدِّل قانون الإجراءات الجنائية وأصبح من الممكن الطعن في مثل هذه القرارات بموجب المادة 531-1 من ذلك القانون، التي تخص الطعون المتعلقة بالإكراه على المغادرة: ولهذه المادة أثر رجعي.
    In taking such decisions under subparagraph 9(a)(iii), the Parties shall reach agreement by consensus only; " UN ولدى اتخاذ تلك القرارات بموجب الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 3`، تتخذ الأطراف قراراتها بتوافق الآراء فقط؛``
    Lorsque la Conférence des Parties agit en tant que réunion des Parties au présent Protocole, les décisions prises au titre dudit Protocole le sont uniquement par les Parties à cet instrument. UN وعندما يعمل مؤتمر اﻷطراف بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، يكون اتخاذ القرارات بموجب هذا البروتوكول وقفا على أعضائه الذين يكونون أطرافا في هذا البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more