"القرار الذي توصي" - Translation from Arabic to French

    • résolution recommandé par
        
    • résolution recommandé à
        
    • de résolution recommandé
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 7 de ce rapport. UN ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من تقريرها.
    Le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8 du rapport. UN ومشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٨ من التقرير.
    Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée pour adoption figure au paragraphe 8 de ce rapport. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من التقرير.
    Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption y figure au paragraphe 8. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير.
    Le projet de résolution recommandé pour adoption par l'Assemblée générale figure au paragraphe 8 de ce rapport. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير.
    Le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 7 du rapport. UN ومشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده يرد في الفقرة ٧ من التقرير.
    Le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 7 du rapport. UN ومشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في إطار هذا البند يرد في الفقرة ٧ من التقرير.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي اللجنة اﻷولى باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها.
    Le rapport pertinent de la Sixième Commission fait l'objet du document A/54/608, et le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission à l'Assemblée générale pour adoption est reproduit au paragraphe 8 dudit rapport. UN وتقرير اللجنة السادسة ذو الصلة يـــرد في الوثيقة A/54/608. ومشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده، يرد في الفقرة ٨ من التقرير.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها باعتماده.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الخامسة في الفقرة 7 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/57/559). UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي توصي باعتماده اللجنة السادسة في الفقرة 8 من تقريرها (A/57/559).
    Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale se trouve au paragraphe 10 de ce rapport. UN ويرد في الفقرة 10 منه مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده.
    Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption se trouve au paragraphe 11. UN ويرد في الفقرة 11 منه مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده.
    Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8 du rapport. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية باعتماده في الفقرة 8 منها.
    Le rapport pertinent est publié sous la cote A/65/463, et le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption est reproduit au paragraphe 9 de ce document. UN ويرد تقرير اللجنة ذو الصلة بهذا البند في الوثيقة A/65/463، ومشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ من الفقرة 9 من التقرير.
    Le rapport pertinent de la Commission est publié sous la cote A/59/504, et le projet de résolution recommandé à l'Assemblée pour adoption se trouve au paragraphe 7 de celui-ci. UN ويرد تقرير اللجنة ذو الصلة بهذا البند في الوثيقة A/59/504، ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من التقرير.
    Le rapport pertinent de la Sixième Commission est publié sous la cote A/60/519, et le texte du projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption est reproduit au paragraphe 10 de ce rapport. UN ويرد تقرير اللجنة السادسة المتعلق بهذا البند في الوثيقة A/60/519، ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من تلك الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more