"القرار المتعلق بتحسين" - Translation from Arabic to French

    • résolution relatif à l'amélioration
        
    • résolution sur l'amélioration
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Gardant cela présent à l'esprit, nous accueillons avec satisfaction le projet de résolution sur l'amélioration des méthodes de travail du Conseil de sécurité présenté par le Costa Rica, la Jordanie, le Liechtenstein, Singapour et la Suisse, le groupe des cinq petits États connu sous le nom des < < Cinq petits > > (S-5). UN ومن هذا المنطلق، نرحب بمشروع القرار المتعلق بتحسين أساليب عمل مجلس الأمن، والمقدم من الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين، أي ما يُسمى مجموعة الدول الخمس الصغيرة - " الخمسة الصغار " .
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la coordination des efforts contre l'esclavage et la traite des personnes, au titre du point 98 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Bélarus) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص، في إطار البند 98 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيلاروس)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'amélioration de la condition de la femme en milieu rural (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Un certain nombre de recommandations ont été formulées dans le rapport du Secrétaire général (A/60/165) sur l'émancipation des femmes vivant en régions rurales. Sa délégation compte intégrer les recommandations pertinentes au projet de résolution sur l'amélioration de la situation des femmes en régions rurales qui sera présenté au point 64 de l'ordre du jour. UN وأشارت إلى تعيين عدد من التوصيات في تقرير الأمين العام (A/60/165) بشأن تمكين المرأة الريفية، وقالت إن وفدها يعتزم إدراج التوصيات ذات الصلة في مشروع القرار المتعلق بتحسين وضع المرأة في المناطق الريفية، الذي سيقدَّم بموجب البند 64 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more