"القضائية للبلدان الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • juridique interaméricain
        
    Avant la promulgation de la loi connue sous le nom de < < loi Helms-Burton > > , le Gouvernement mexicain a déclaré que celle-ci était contraire aux normes du droit international, position reprise dans un avis du Comité juridique interaméricain. UN 4 - وعندما صدر ما يطلق عليه قانون هيلمز - بيرتون، أعلنت حكومة المكسيك أنه يناقض أحكام القانون الدولي. وقد تكرر الإعراب عن وجهة النظر هذه في الفتوى الصادرة عن اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية.
    Vingt-troisième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain (Rio de Janeiro, 1996) UN الدورة الدراسية الثالثة والعشرون في القانون الدولي التي نظمتها اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو، 1996)
    Le Gouvernement mexicain estime que l'application de mesures cœrcitives unilatérales est contraire au droit international, position également exprimée par le Comité juridique interaméricain dans son avis du 4 juin 1996. UN 16 - وترى حكومة المكسيك أن تطبيق تدابير قسرية من جانب واحد يتنافى مع القانون الدولي، وهو موقف أعلنته أيضا اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في فتواها المؤرخة 4 حزيران/يونيه 1996.
    Vingt-troisième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain (Rio de Janeiro, 1996) UN الدورة الدراسية الثالثة والعشرون في القانون الدولي التي نظمتها اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو، 1996)
    b) Vingt-troisième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain (Rio de Janeiro, 1996) UN ' 2` الدورة الدراسية الثالثة والعشرون في القانون الدولي التي نظمتها اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو، 1996)؛
    Avant même que la loi dite < < Helms-Burton > > entre en vigueur, le Gouvernement mexicain a déclaré qu'elle était contraire aux normes du droit international, position que le Comité juridique interaméricain a fait sienne dans son avis du 4 juin 1996. UN 4 - وعندما صدر ما يدعى قانون هيلمز - بيرتون، أعلنت حكومة المكسيك في ذلك الحين أنه مخالف لمبادئ القانون الدولي. وهذا هو الموقف الذي أعربت عنه أيضا اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في الفتوى التي أصدرتها في 4 حزيران/يونيه 1996.
    Avant même que la loi dite < < Helms-Burton > > entre en vigueur, le Gouvernement mexicain a déclaré qu'elle était contraire aux normes du droit international, position que le Comité juridique interaméricain a fait sienne dans son avis du 4 juin 1996. UN ولدى إصدار ما يطلق عليه قانون هيلمز - بيرتون، أعلنت حكومة المكسيك في ذلك الحين أن ذلك القانون يتنافى مع قواعد القانون الدولي؛ وهذا هو الموقف الذي أعربت عنه أيضا اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في الفتوى التي أصدرتها في 4 حزيران/يونيه 1996.
    Avant même l'adoption de la loi dite < < Helms-Burton > > , le Gouvernement mexicain a immédiatement déclaré que cette loi était contraire aux normes du droit international, position que le Comité juridique interaméricain a faite sienne dans son avis du 4 juin 1996. UN 4 - وعندما صدر ما يدعى قانون هيلمز - بيرتون، أعلنت حكومة المكسيك في ذلك الحين أنه مخالف لمبادئ القانون الدولي. وهذا هو الموقف الذي أعربت عنه أيضا اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في الفتوى التي أصدرتها في 4 حزيران/يونيه 1996.
    294. Le Comité juridique interaméricain a été représenté à la session par M. David P. Stewart, qui a pris la parole à la 3149e séance, le 25 juillet 2012. UN 294- ومثَّل اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة السيد ديفيد ب. ستيوارت، الذي ألقى كلمة أمام اللجنة في جلستها 3149 المعقودة في 25 تموز/ يوليه 2012().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more