"القضائية وسلطات إنفاذ القوانين" - Translation from Arabic to French

    • judiciaires et les services de répression
        
    • judiciaires et de police
        
    3. Promotion de la coopération entre les autorités judiciaires et les services de répression UN 3 - تعزيز التعاون بين السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القوانين
    48. Dans la Déclaration politique adoptée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale, les États Membres se sont engagés à favoriser la coopération multilatérale, régionale, sous-régionale et bilatérale entre les autorités judiciaires et les services de répression pour lutter contre les infractions liées au trafic de la drogue et activités criminelles connexes. UN في الإعلان السياسي الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة, تعهدت الدول الأعضاء بتعزيز التعاون المتعدد الأطراف والإقليمي والثنائي بين السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القوانين من أجل مواجهة جرائم المخدرات والأنشطة الإجرامية المتصلة بها.
    38. Dans le paragraphe 16 de la Déclaration politique, les États Membres se sont engagés à favoriser la coopération entre les autorités judiciaires et les services de répression pour lutter contre le trafic de drogues. UN 38- وعملا بالفقرة 16 من الإعلان السياسي، اتخذت الدول الأعضاء مبادرات خاصة لزيادة التعاون بين السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القوانين من أجل مكافحة الاتجار بالمخدرات.
    16. Nous engageons également à favoriser la coopération multilatérale, régionale, sous-régionale et bilatérale entre les autorités judiciaires et les services de répression pour lutter contre les organisations criminelles impliquées dans des infractions liées au trafic de la drogue et activités criminelles connexes, conformément aux mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire adoptées à la présente sessionVoir résolution S-20/4 C. UN ١٦ - نتعهد أيضا بتعزيز التعاون المتعدد اﻷطراف واﻹقليمي ودون اﻹقليمي والثنائي بين السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القوانين من أجل مواجهة التنظيمات اﻹجرامية الضالعة في جرائم المخدرات واﻷنشـطة اﻹجرامية المتصـلة بها، وفقا لتدابـير تعزيز التعاون القضائي، المعتمدة فـي هذه )٤( انظر القرار دا-٢٠/٤ ألف.
    À cet égard, des mesures rigoureuses d'application des contrôles aux frontières et une coopération mutuelle entre les autorités judiciaires et de police de ces pays contribueront notablement à la lutte contre les stupéfiants. UN وفي هذا الصدد، من شأن اتخاذ تدابير لمراقبة الحدود مراقبة شديدة، وتوفير التعاون المتبادل بين السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القوانين في هذه البلدان أن يساهم مساهمة كبيرة في مكافحة المخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more