"القضائي وأجهزة" - Translation from Arabic to French

    • judiciaire et des services
        
    • magistrats et des
        
    • juges et
        
    Responsabilité pénale des membres de l'appareil judiciaire et des services de poursuite UN المسؤولية الجنائية التي تقع على أعضاء الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة
    Recrutement des membres de l'appareil judiciaire et des services de poursuite UN توظيف أعضاء الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة
    Supervision et procédures disciplinaires concernant les membres de l'appareil judiciaire et des services de poursuite UN الإشراف والإجراءات التأديبية بالنسبة لأعضاء الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة
    :: Manque de clarté des lignes directrices sur l'application des techniques d'enquête spéciales à l'usage des magistrats et des services d'enquête UN :: عدم وضوح المبادئ التوجيهية بشأن استخدام أساليب التحرِّي الخاصة بالنسبة إلى الجهاز القضائي وأجهزة التحقيق
    Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression UN إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون
    Document de travail établi par le Secrétariat sur l'élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression UN ورقة مناقشة من الأمانة عن إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون
    B. Mesures adoptées par les États pour favoriser l'indépendance de l'appareil judiciaire et des services de poursuite UN باء- التدابير التي اعتمدتها الدول لتدعيم استقلالية الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة
    C. Recrutement, évaluation du comportement professionnel et formation des membres de l'appareil judiciaire et des services de poursuite UN جيم- توظيف أعضاء الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة وتقييمهم المهني وتدريبهم
    Les programmes de formation destinés aux membres de l'appareil judiciaire et des services de poursuite qui ont été mentionnés dans ce contexte peuvent être divisés en deux catégories: les formations judiciaires générales et les formations spécialisées sur la déontologie. UN ويمكن تقسيم البرامج التثقيفية الخاصة بالجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة المذكورة في هذا الصدد إلى موضوعين: تدريب قضائي عام وتدريب قضائي محدد يقوم على الأسس الأخلاقية.
    Ces derniers complètent le Réseau CAMDEN regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs, réseau informel de praticiens du milieu judiciaire et des services de détection et de répression établi à La Haye (Pays-Bas), en 2004. UN وستكون تلك المكاتب مكمّلة لشبكة كامدِن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات، وهي شبكة غير رسمية، أنشئت في عام 2004 في لاهاي، هولندا، وتضم خبراء من الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القوانين.
    Le Réseau CARIN est un réseau informel de praticiens du milieu judiciaire et des services de détection et de répression spécialisés dans la localisation, le gel, la saisie et la confiscation d'avoirs d'origine illicite créé en 2004. Il compte actuellement 45 membres, dont 39 États ou territoires et 6 organisations internationales. UN وشبكة كامدن شبكة غير رسمية تضم ممارسين خبراء من الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون معنيين باقتفاء أثر الموجودات المتأتية من الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها، وقد أنشئت في عام 2004 وتتألف حاليا من 45 عضوا، منهم 39 دولة وولاية قضائية وست منظمات دولية.
    Il s'agit d'un réseau informel de praticiens du milieu judiciaire et des services de détection et de répression spécialisés dans la localisation, le gel, la saisie et la confiscation d'avoirs d'origine illicite, créé en 2004 et comptant actuellement 45 membres, dont 39 pays, États ou territoires et 6 organisations internationales. UN وشبكة كامدن شبكة غير رسمية تضم ممارسين خبراء من الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون معنيين باقتفاء أثر الموجودات المتأتية من الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها، أنشئت في عام 2004 وتتألف حاليا من 45 عضوا، منها 39 بلدا ودولة وولاية قضائية وست منظمات دولية.
    Les bureaux mis en place ou désignés en application de la décision complètent le Réseau CAMDEN regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs, réseau informel de praticiens du milieu judiciaire et des services de détection et de répression établi à La Haye (Pays-Bas) en 2004. UN وتُكمِّل المكاتب المنشأة أو المعيَّنة عملا بالمقرَّر شبكة كامدِن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات، وهي شبكة غير رسمية، أنشئت في عام 2004 في لاهاي، هولندا، وتضم خبراء عاملين في الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القوانين.
    Ces bureaux compléteront le Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN), un réseau informel de praticiens du milieu judiciaire et des services de détection et de répression spécialisés dans l'identification, le gel, la saisie et la confiscation d'avoirs d'origine illicite. UN وستكون تلك المكاتب مكمَّلة لشبكةَ كامدِن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات، وهي شبكة غير رسمية، أنشئت في عام 2004 في لاهاي، تضم خبراء من الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القوانين مختصين في مجال اقتفاء أثر الموجودات المتأتية من الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها.
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail sera saisi d'un document de travail sur l'élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في هذا البند، ورقة مناقشة بشأن إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون.
    Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression, en vue notamment d'améliorer la coopération et la coordination interinstitutions UN إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون، لأغراض منها تعزيز التعاون والتنسيق بين الأجهزة
    iii) Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression, en vue notamment d'améliorer la coopération et la coordination interinstitutions; UN `3` إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون، لأغراض منها تعزيز التعاون والتنسيق بين الأجهزة؛
    3. Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression, en vue notamment d'améliorer la coopération et la coordination interinstitutions. UN 3- إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون، لأغراض منها تعزيز التعاون والتنسيق بين الأجهزة.
    3. Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression, en vue notamment d'améliorer la coopération et la coordination interinstitutions UN 3- إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون، لأغراض منها تعزيز التعاون والتنسيق بين الأجهزة
    B. Élaboration de programmes de renforcement des capacités à l'intention des procureurs, des magistrats et des agents des services de détection et de répression, en vue notamment d'améliorer la coopération et la coordination interinstitutions UN باء- إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون، لأغراضٍ منها تعزيز التعاون والتنسيق بين الأجهزة
    Mesures concernant les juges et les services de poursuite UN التدابير المتعلقة بالجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more