"القضايا والسياسات" - Translation from Arabic to French

    • Questions et politiques
        
    • les questions et les politiques
        
    • des questions et des politiques
        
    • questions et aux politiques
        
    • des politiques en matière de gestion
        
    Sous-programme 1. Suivi et évaluation des Questions et politiques économiques actuelles au niveau mondial UN البرنامج الفرعي ١ - رصد وتقييم القضايا والسياسات الاقتصادية العالمية الراهنة
    Lors de la première révision du plan, le sous-programme 3 a été éliminé du programme 3, étant entendu que les activités correspondantes seraient désormais inscrites au programme 11, Questions et politiques générales, y compris la coordination. UN وفي سياق التنقيح اﻷول للخطة، رفع البرنامج الفرعي ٣ من البرنامج ٣ على أساس أن تنقل هذه اﻷنشطة الى البرنامج ١١ : القضايا والسياسات العامة بما في ذلك التنسيق.
    Programme : Questions et politiques mondiales dans le domaine social UN البرنامج : القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية
    L'objectif général de toutes ces activités est de diffuser des informations sur les différentes modalités qui existent en ce qui concerne les questions et les politiques de développement, ce qui permet aux États Membres de tirer des enseignements de leurs expériences mutuelles. UN وفي كل تلك اﻷنشطة، يتمثل الهدف العام في نشر المعلومات عن مختلف النهج المتبعة حيال القضايا والسياسات اﻹنمائية، بما يمكن الدول اﻷعضاء من الاستفادة من تجارب بعضها بعضا.
    20.35 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des questions et des politiques sectorielles. UN ٢٠-٣٥ سينفذ هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة القضايا والسياسات القطاعية.
    Sous-programme 1. Suivi et évaluation des Questions et politiques économiques actuelles au niveau mondial UN البرنامج الفرعي ١ - رصد وتقييم القضايا والسياسات الاقتصادية العالمية الراهنة
    Questions et politiques générales, y compris la coordination UN القضايا والسياسات عموما بما في ذلك التنسيق
    43.6 L'exécution des cinq sous-programmes relevant du programme 11 (Questions et politiques générales, y compris la coordination) a été confiée au Département. UN ٤٣-٦ عزي الى الادارة تنفيذ البرامج الفرعية الخمسة الواردة تحت البرنامج ١١، القضايا والسياسات عموما بما في ذلك التنسيق.
    Programme 25 Questions et politiques mondiales dans le domaine social UN البرنامج ٢٥ : القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية
    Sous-programme 4. Questions et politiques micro-économiques UN البرنامج الفرعي ٤: القضايا والسياسات الاقتصادية الجزئية
    Programme 25. Questions et politiques UN البرنامج ٢٥ القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية
    Programme 11. Questions et politiques générales, y compris la UN البرنامج ١١ القضايا والسياسات العامة بما في ذلك التنسيق
    Programme 25. Questions et politiques mondiales dans le domaine social UN البرنامج ٢٥ : القضايا والسياسات الاجتماعية العامة
    Sous-programme 1. Suivi et évaluation des Questions et politiques économiques actuelles au niveau mondial UN البرنامج الفرعي ١ : رصد وتقييم القضايا والسياسات الاقتصادية العالمية الراهنة وسياساتها
    Stree Mukti Sanghatana met en œuvre une approche intégrée de l'ensemble des Questions et politiques locales, nationales et internationales relatives aux femmes. UN يتبع تجمّع ستري موكتي سنغاتانا نهجاً متكاملاً تجاه جميع القضايا والسياسات المحلية والوطنية والدولية المتعلقة بالمرأة.
    Programme : Questions et politiques mondiales dans le domaine social UN البرنامج: القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية
    Les recherches sur les questions et les politiques relatives à l'IED sont très appréciées des décideurs et des investisseurs privés. UN ويحظى ما تضمه من بحوث بشأن القضايا والسياسات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر بتقدير كبير من صناع السياسات والمستثمرين من القطاع الخاص.
    En outre, un nouveau projet a été mis en place pour permettre aux enfants des rues de collaborer activement avec les dirigeants communautaires dans l'organisation de groupes de discussion au sein desquels ils peuvent faire entendre leurs opinions sur les questions et les politiques les concernant. UN وتجدر الإشارة أيضاً إلى مشروع جديد صُمم لتمكين أطفال الشوارع من مشاركة زعماء المجتمعات المحلية بنشاط في إقامة محافل يمكن لهم فيها أن يعبروا عن وجهة نظرهم بشأن القضايا والسياسات التي تؤثر عليهم.
    20.44 Ce sous-programme est exécuté par la Division des questions et des politiques sectorielles. UN ٠٢-٤٤ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة القضايا والسياسات القطاعية.
    20.44 Ce sous-programme est exécuté par la Division des questions et des politiques sectorielles. UN ٢٠-٤٤ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة القضايا والسياسات القطاعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more