"القطاع الأمني وسيادة" - Translation from Arabic to French

    • secteur de la sécurité et état de
        
    • du secteur de la sécurité et primauté
        
    Ressources humaines : composante 2 (secteur de la sécurité et état de droit) (liquidation) UN الموارد البشرية: العنصر 2، القطاع الأمني وسيادة القانون
    IV. Réformes du secteur de la sécurité et état de droit UN رابعا - إصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون
    L'augmentation des crédits demandés s'explique également par la création de 11 postes d'administrateur recruté sur le plan national et de 8 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national, dont la plupart au sein de la composante secteur de la sécurité et état de droit et de la composante appui. UN وتأخذ زيادة الاحتياجات في الحسبان إنشاء 11 وظيفة لموظف فني وطني و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية غالبيتها في عنصرَي القطاع الأمني وسيادة القانون، والدعم.
    Ressources humaines : composante 2 : secteur de la sécurité et état de droit UN الموارد البشرية: العنصر 2 - القطاع الأمني وسيادة القانون
    Réforme du secteur de la sécurité et primauté du droit UN إصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون
    Composante 2 : secteur de la sécurité et état de droit UN العنصر 2: القطاع الأمني وسيادة القانون
    Composante 2 : secteur de la sécurité et état de droit UN العنصر 2: القطاع الأمني وسيادة القانون
    B. Réforme du secteur de la sécurité et état de droit UN باء - إصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون
    G. Réforme du secteur de la sécurité et état de droit UN زاي - إصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون
    Ressources humaines : composante 2 (secteur de la sécurité et état de droit) UN الموارد البشرية: العنصر 2 - القطاع الأمني وسيادة القانون
    secteur de la sécurité et état de droit UN القطاع الأمني وسيادة القانون
    Le volet < < secteur de la sécurité et état de droit > > a trait au maintien de la sécurité ainsi qu'au renforcement et à la réforme des institutions du secteur de la sécurité, plus particulièrement à l'établissement d'un secteur de la sécurité qui soit efficace et responsable et qui garantisse la sécurité et la stabilité à court et à long terme. UN 8 - يتصل مجال القطاع الأمني وسيادة القانون بصون الأمن باستمرار وكذلك بتعزيز مؤسسات القطاع الأمني وإصلاحها، وخاصة استحداث قطاع أمن فعال وخاضع للمساءلة يضمن الأمن والاستقرار في الأجلين القصير والطويل.
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (secteur de la sécurité et état de droit) UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (دعم القطاع الأمني وسيادة القانون)
    secteur de la sécurité et état de droit UN القطاع الأمني وسيادة القانون
    secteur de la sécurité et état de droit UN القطاع الأمني وسيادة القانون
    Composante 2 : secteur de la sécurité et état de droit (liquidation) UN العنصر 2 - القطاع الأمني وسيادة القانون
    Le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (secteur de la sécurité et état de droit) supervise les activités du Bureau du Chef de la police, de l'Équipe chargée des enquêtes sur les infractions graves, du Bureau des droits de l'homme et de la justice transitionnelle, de la Section de l'appui au secteur de la sécurité et du Bureau de l'officier de liaison en chef. UN 22 - يشرف مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (دعم القطاع الأمني وسيادة القانون) على عمل مكتب مفوض الشرطة، وفريق التحقيق في الجرائم الجسيمة ومكتب حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وقسم دعم القطاع الأمني ومكتب كبير ضباط الاتصال العسكري.
    Réforme du secteur de la sécurité et primauté du droit UN إصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more