"القطري لهايتي" - Translation from Arabic to French

    • pays pour Haïti
        
    • pays d'Haïti
        
    Approuvé la prolongation du programme de pays pour Haïti et l'octroi de ressources supplémentaires à ce titre (DP/FPA/HTI/2/EXT1); UN وافق على تمديد البرنامج القطري لهايتي والموارد اﻹضافية له )DP/FPA/HTI/2/EXTI(؛
    Approuvé la prolongation du programme de pays pour Haïti et l'octroi de ressources supplémentaires à ce titre (DP/FPA/HTI/2/EXT1); UN وافق على تمديد البرنامج القطري لهايتي والموارد اﻹضافية )DP/FPA/HTI/2/EXTI(؛
    Approuvé la prolongation du programme de pays pour Haïti et l'octroi de ressources supplémentaires à ce titre (DP/FPA/HTI/2/EXT1); UN وافق على تمديد البرنامج القطري لهايتي والموارد الإضافية له (DP/FPA/HTI/2/EXTI)؛
    437. Deux délégations ont constaté que, dans le programme de pays pour Haïti, les secours d'urgence cédaient la place aux activités de développement et qu'il importait de tirer des enseignements du programme de coopération antérieur lorsque l'on aborderait les domaines prioritaires. UN ٤٣٧ - وأشار وفدان إلى أن البرنامج القطري لهايتي يمثل تحولا من منظور يعنى بالطوارئ إلى منظور إنمائي وأن من المهم مراعاة الدروس المستفادة من التعاون البرنامجي في الماضي لدى معالجة المجالات ذات اﻷولوية.
    Le bureau de pays d'Haïti a incorporé les conclusions et recommandations de l'examen dans son programme et ses plans administratifs, y compris en matière de ressources humaines, de suivi et de présentation de rapports. UN فقد أدمج المكتب القطري لهايتي استنتاجات الاستعراض وتوصياته لبرنامجه وخطط إدارته ويشمل ذلك الموارد البشرية والرصد والإبلاغ.
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/DCP/HTI/2); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/DCP/HTI/2)
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/FPA/DCP/HTI/5); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/DCP/HTI/5)
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/DCP/HTI/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/DCP/HTI/2)
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/FPA/DCP/HTI/5) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/DCP/HTI/5)
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/FPA/DCP/HTI/4) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/DCP/HTI/4)
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/DCP/HTI/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/DCP/HTI/1)
    Approuvé la deuxième prorogation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/2007/47); UN وافق على التمديد الثاني لمدة عام واحد للبرنامج القطري لهايتي (DP/2007/47).
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/DCP/HTI/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/DCP/HTI/2)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour Haïti (DP/FPA/DCP/HTI/5) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/DCP/HTI/5)؛
    Afin d'aider le Représentant à faire face à son emploi du temps chargé, il faudrait créer un poste d'administrateur recruté sur le plan international au bureau de pays d'Haïti; en retour, un poste d'administrateur recruté sur le plan local serait redéployé de la Jamaïque au bureau d'Haïti. UN ولمساعدة الممثل على إدارة عبء العمل هذا، ثمة حاجة إلى وظيفة موظف فني دولي في المكتب القطري لجامايكا. وستشغل هذه الوظيفة بنقل وظيفة موظف فني دولي من المكتب القطري لهايتي: وبالمقابل، ستنقل وظيفة موظف فني دولي من جامايكا إلى هايتي.
    Mené à l'échelle du pays, le bilan commun de pays d'Haïti permet d'examiner et d'analyser la situation du développement national et de recenser les principaux obstacles et priorités en matière de développement ainsi que les capacités et le potentiel nationaux, afin d'en tenir compte lors de l'adoption de politiques et de la planification nationale. UN 27- يعد التقييم القطري لهايتي عملية خاصة قطرية تستهدف استعراض وتحليل حالة التنمية على الصعيد الوطني وإلى استجلاء التحديات والأولويات الرئيسية القائمة في مجال التنمية بالإضافة إلى القدرات والإمكانات الوطنية ذات الصلة، كأساس للدعوة في مجال السياسات العامة والتخطيط الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more