"القندس" - Translation from Arabic to French

    • castor
        
    • loutre
        
    • castors
        
    • Beaver
        
    • Otter
        
    • écureuils
        
    • les poilus
        
    Je veux dire, le castor, c'est qu'une ressource de cette terre. Open Subtitles أقصد بأن القندس هو أول هدية من هذه الأرض.
    Mais grâce à M. castor, ça n'arrivera pas de sitôt. Open Subtitles لكن بفضل دمية القندس لن يحدث ذلك قريباً.
    Et castor, pardonne-moi mes blagues sur tes dents, Je suis désolé. Open Subtitles وأنت أيها القندس, أنا آسف بشأن نكتة جسر الأسنان.
    La loutre prend bien une pierre pour ouvrir un coquillage. Open Subtitles حتى القندس يحمل الصخر عندما يرغب بالمحار
    Les mains pleines d'ampoules, et ces putain de castors qui se vautraient dans le ruisseau, en tapant de la queue dans l'eau comme si on était là pour les amuser. Open Subtitles تقرحت أيدينا وكانت حيوانات القندس ناتئة الأسنان تسبح في الجدول وتخفق بذيولها في الماء كما لو كنا تسلية
    - Elle est Red Dog, et voilà Beaver. Open Subtitles هذه الكلبة الحمراء وتلك هي القندس.
    Le castor va t'attraper. Open Subtitles أعتقد أن القندس الغاضب سيمسك بكِ، يا أمي
    Ça ne me dérange pas de faire le sale boulot et d'être le castor, mais je ne suis pas son domestique. Open Subtitles حسناً أنا لا أمانع في الأعمال الحقيرة و في كوني القندس لكن لن أكون خادمه
    Comment un castor pourrait travailler à Casto si Casto pouvait donner du boulot à un castor ? Open Subtitles كم مرض يمكن للطبيب القندس شفاءه؟ إن كان بإمكان الطبيب القندس شفاء الأمراض؟
    Ouais, dommage que Sam n'ait rien niqué, lui parce qu'un castor serait bien la seule chose qu'il aurait pu niquer ce week-end. Open Subtitles نعم. آسف سام لم يقتل أي شيء لأن ذلك سيكون القندس الوحيد
    Vous me remercierez plus tard. C'est un long voyage et castor est grincheux quand il a faim. Open Subtitles اشكروني لاحقاً انها رحلة طويلة وهذا القندس يجوع سريعاً
    Elle ne peut pas choisir entre le renard et le castor. Open Subtitles لا تستطيع على الإختيار بين الثعلب و القندس
    Vous avez bien travaillé avec un petit castor. Open Subtitles وتركي مع طفل في السنة التاسعة والذي يمكنه تناول عائلة قنادس ربيت ذلك القندس الصغير افضل تربية
    Bien sûr, en ce temps là, "castor" signifiait complètement autre chose Open Subtitles بالطبع ، في هذه الأيام القندس كانت تعني شيء أخر بالكامل
    Les pièges à castor dont tu parlais, tu pourrais les déposer demain ? Open Subtitles مصائد القندس التي تكلمت عنها، هلا أحضرتها غداً وتركتها أمام المنزل؟
    Voilà ce que m'ont dit des marchands de jouets au sujet des ventes de la gamme de jeux de M. castor. Open Subtitles هذا ما قد يقوله أحد بائعين التجزئة حيث أصبحت مجموعة القندس الخشبية الأكثر مبيعات.
    Merci, le castor. Regarde-toi. Open Subtitles حسنا، أنت رائع أيها الرجل القندس أنظر إليك
    Il a été Tim le castor durant notre dernière année. Open Subtitles لقد كان تيم القندس فى سنه التخرج خاصتنا
    Tu sais que la loutre est de la famille de la belette ? Open Subtitles أتعلم أن القندس نوع من عائلة ابن عرس؟
    Non, plutôt des chiens, des chats, des lapins, des rats, des castors. Open Subtitles لا كلاب , قطط , ارانب فئران , حيوان القندس
    Sea Otter. Il vendait de la viande et du blé. Chester... Open Subtitles "القندس"، كان يُبيع اللحم و الحشيش.
    Les écureuils étaient en 2D ou 3D ? Open Subtitles أوه. والآن، أكان القندس ذا بعدين أم ثلاثة؟
    Tu as les gays de Broadway, les gays de la gym, les bimbos, les virils, les poilus, les "hé, meuf" Open Subtitles لديك مثلي مسرح برودواي مثلي النادي الرياضي الوسيمون ، الدببة القندس المثليون المدللون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more