"القواعد الواجب اتباعها" - Translation from Arabic to French

    • règles à observer
        
    • règles à suivre
        
    règles à observer durant le scrutin et explications de vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    règles à observer pendant le vote et explications de vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    règles à observer pendant le vote et explications de vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    règles à observer pendant le vote et explications de vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    La loi relative à l'indépendance de la justice fixe les règles à suivre pour la vérification des qualifications et de la moralité des juges. UN ويحدد قانون استقلال القضاء القواعد الواجب اتباعها للتحقق من مؤهلات القضاة ومعاييرهم الأخلاقية.
    règles à observer pendant le vote et explications de vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    Article 35. règles à observer pendant le vote et explication de vote UN 35 - القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    Article 35. règles à observer pendant le vote et explication de vote UN 35 - القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
    Article 35. règles à observer pendant le vote et explications de vote UN المادة 35- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 16
    35. règles à observer pendant le vote et explications de vote 105 UN المادة 35- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 100
    54. règles à observer durant le scrutin et explications de vote 143 UN 54- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 136
    56. règles à observer durant le scrutin et explications de vote 182 UN 56- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 173
    35. règles à observer pendant le vote et explications de vote 106 UN 35- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 118
    54. règles à observer durant le scrutin et explications de vote 144 UN 54- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 160
    56. règles à observer durant le scrutin et explications de vote 183 UN 56- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 200
    36. règles à observer pendant le vote 13 UN 36- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت 14
    règles à observer pendant le vote UN القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت
    Article 34. règles à observer durant le scrutin et explications de vote 14 UN 34- القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت 16
    Sur le continent africain, à l'exception peutêtre des régions anglophones de l'Afrique australe, très peu de personnes connaissent l'existence du Comité et moins encore les règles à suivre pour lui adresser une plainte. UN ففي القارة الأفريقية، وربما باستثناء مناطق أفريقيا الجنوبية الناطقة بالانكليزية، لم يسمع بوجود اللجنة إلا عدد قليل جداً من الأشخاص، بل إنهم لا يعرفون القواعد الواجب اتباعها لتوجيه تظلمهم إليها.
    En résumé, le nouveau système permettrait de simplifier considérablement l'ensemble de l'exercice d'établissement des rapports par les États parties puisqu'il n'y aurait plus que deux séries de règles à suivre : une pour les rapports initiaux et l'autre pour les rapports suivants. UN وباختصار، سيتيح النظام الجديد إلى حد كبير تبسيط العملية الكاملة لإعداد التقارير التي تقدمها الدول الأطراف حيث لن يكون هناك سوى مجموعتين من القواعد الواجب اتباعها: واحدة للتقارير الأولية والأخرى للتقارير التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more