"الكائنات الحية الدقيقة" - Translation from Arabic to French

    • micro-organismes
        
    • microorganismes
        
    • microbes
        
    3245 micro-organismes GÉNÉTIQUEMENT MODIFIÉS ou UN 3245 الكائنات الحية الدقيقة المعدلة جينياً أو
    Par conséquent, la fiabilité du processus de vérification repose, dans une large mesure, sur les possibilités de vérification des stocks et des souches de micro-organismes. UN وبالتالي، فإن الثقة في مجمل عملية التحقق تتوقف إلى حد كبير على حصر السلالات المرجعية وأصول مستنبتات الكائنات الحية الدقيقة.
    On a découvert par la suite certains micro-organismes pouvaient décomposer bio génétiquement le pétrole. Open Subtitles وجد العلماء أن بعض الكائنات الحية الدقيقة هل تتحلل النفط.
    J'ai trouvé quelques microorganismes que j'ai envoyé au labo pour analyse. Open Subtitles ووجدت آثاراَ من الكائنات الحية الدقيقة والتي أرسلتها للمعمل للفحص
    microorganismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    La discussion a également porté sur la brevetabilité des micro-organismes en leur état naturel. UN 43 - ونوقشت إمكانية إصدار براءات اختراع بشأن الكائنات الحية الدقيقة في حالتها الطبيعية.
    Quant aux études biologiques, elles ont consisté à examiner la meïofaune, la macrofaune et les micro-organismes, et comportaient une expérience microcosmique tendant à faire apparaître les effets de l'activité minière sur les micro-organismes. UN وشملت الدراسات الأحيائية فحص الفونه الصغيرة والعيانية والدقيقة، وتجربة تطور الكائنات الدقيقة لفهم تأثير التعدين على الكائنات الحية الدقيقة.
    micro-organismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    " 219 Les micro-organismes génétiquement modifiés (MOGM) et organismes génétiquement modifiés (OGM) emballés et marqués conformément à l'instruction d'emballage P904 ne sont soumis à aucune autre prescription du présent Règlement. UN " 219 لا تخضع الكائنات الحية الدقيقة المعدَّلة جينياً والكائنات الحية المعدّلة جينياً المعبأة والموضوع عليها علامات وفقاً لتوجيه التعبئة P904 لأي اشتراطات أخرى في هذه اللائحة.
    micro-organismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    Par conséquent, la fiabilité du processus de vérification repose, dans une large mesure, sur les possibilités de vérification des stocks et des souches de micro-organismes. UN وبالتالي، فإن الثقة بمجمل عملية التحقق تتوقف إلى حد كبير على حصر السلالات المرجعية وأرصدة مستنبتات الكائنات الحية الدقيقة.
    micro-organismes vivant dans le sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    micro-organismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    micro-organismes vivant dans le sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    micro-organismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    microorganismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    microorganismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    microorganismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    microorganismes du sol UN الكائنات الحية الدقيقة في التربة
    La préparation contenant du trichlorfon peut entraîner des effets sur les microorganismes du sol qui participent aux cycles du carbone et de l'azote (notification du Brésil). UN ويمكن للتركيبة المحتوية على الترايكلورفون أن تحدث تأثيرات على الكائنات الحية الدقيقة الموجودة في التربة والمشاركة في دورة الكربون والنيتروجين (إخطار البرازيل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more