"الكاذبون" - Translation from Arabic to French

    • menteurs
        
    Comme je le disais, les menteurs finissent par être découverts. Open Subtitles ،كما قلت تمامًا الكاذبون دائمًا ما تكون عاقبتهم مرّة
    Que veux-tu que je te dise, que je suis autodestructrice, que les menteurs, les voleurs et les addicts m'excitent, que je ne sais pas comment avoir une relation normale ? Open Subtitles مالذي تريديني أن أقوله أنني .. أنني مدمرة للذات أن الكاذبون و السارقون والمدمنون يثيرونني
    On crois que les menteurs regardent en haut, bougent ou grattent leur oreille. Open Subtitles ضعيفة بشكل مدهش نعتقد أن الكاذبون ينظرون لأعلى،بتململ
    Vous regardez en bas et à gauche, comme font les menteurs. Open Subtitles كما أن عينيك تتحرك إلي الأسفل و إلي اليسار 0 هذا ما يفعلة الكاذبون تلك حقيقة علمية 0
    Vous mentez et tuez au service de menteurs et de tueurs. Open Subtitles أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة.
    Tu ne mens qu'à moitié parce que c'est ce que font les bon menteurs. Open Subtitles فأنت تتجاوز الحقيقة وهذا ما يجيده الكاذبون
    Je savais que tu nous conduirais tout droit à ces menteurs de voleurs, tu est une jeune fille déloyal. Open Subtitles كنت اعرف انك ستقوديننا مباشرةً الي هؤلاء اللصوص الكاذبون .ايتها الفاجرة
    Même quand les menteurs disent la vérité, on ne peut jamais les croire. Open Subtitles حينما يقول الكاذبون الحقيقة فلا يمكن تصديقهم
    Fichus menteurs ! Ils tuent leurs propres parents ! Open Subtitles الكاذبون اللعناء انهم يقتلون رجالهم المخلصين
    Les menteurs se contentent d'histoires simplifiées. Open Subtitles الكاذبون يلتصقون بالقصص الانسيابية
    À qui puis-je me fier ? Ils m'auraient traité de menteuse alors que ce sont eux, les menteurs. Open Subtitles سينعتوني بكاذبة بينما هم الكاذبون
    Les menteurs auront le même sort alors soyez prudent. Open Subtitles الكاذبون لهم نفس المصير كن حذر
    - Entouré par une bande de menteurs, de voyous et de lâches. Open Subtitles - و أنت محاط بمجموعة من الكاذبون و البلطجية و الجبناء
    Debout! C'est mon lit ! Les menteurs doivent payer. Open Subtitles انهض إن هذا سريري الكاذبون يخسرون
    D'accord, les menteurs doivent payer! Open Subtitles ! حسناً, الكاذبون يخسرون ! الكاذبون يخسرون
    Parfois, les menteurs disent la vérité. Open Subtitles حتي الكاذبون يقولون الحقيقه منحينلأخر.
    "Vous irez tous en enfer, espèce de menteurs, de voleurs, d'en... Open Subtitles ... ستنالون عقابكم بالجحيم" ... أيها الكاذبون السارقون ...
    Les menteurs meurent. Open Subtitles الكاذبون يموتون بالخارج
    Les menteurs mentent. Open Subtitles الكاذبون يكذبون
    Ces saletés de menteurs. Open Subtitles هؤلاء الكاذبون اللعناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more