"الكاراتيه" - Translation from Arabic to French

    • le karaté
        
    • du karaté
        
    • Karate
        
    • karatéka
        
    • de karaté
        
    D'après les mêmes statistiques, les femmes et les filles ont une préférence pour le basket-ball et le volley-ball et les garçons se tournent plus volontiers vers le football et les disciplines telles que le karaté et la boxe laotienne. UN وطبقا لنفس الاحصاءات، تميل النساء والفتيات إلى تفضيل كرة السلة والكرة الطائرة كأنشطة في وقت الفراغ في حين يكون الرجال والصبية أكثر تشوقا للعب كرة القدم وممارسة ألعاب رياضية مثل الكاراتيه وملاكمة لاو.
    Oui, il invente. le karaté ne sera pas une discipline olympique avant 2020. Open Subtitles اختلقها، فإن الكاراتيه لن يشارك في الأولمبياد قبل عام 2020.
    Que c'est un monastère isolé dans l'Himalaya, plein d'as du karaté. Open Subtitles قال إنه دير ناء في "الهملايا"، ومليء بمقاتلي الكاراتيه.
    Il est plus bizarre qu'un type qui fait du karaté face au miroir. Open Subtitles انه غريب الأطوار اكثر من ذلك الرجل في النادي الذي يمارس الكاراتيه امام المرآة
    Karate Kid, sans le karaté, laissez mariner et ca donne Cosmo Girl. Open Subtitles أعتقد الكاراتيه كيد ، الآن يسلب الكاراتيه. نقع بالخل ونتركهم لدينا كوسمو فتيات.
    C'est une étape qu'un karatéka Ne peut jamais atteindre. Open Subtitles التي هي المرحلة التي الكاراتيه لاعب لا يمكن أبدا الوصول إليها.
    Je veux y être pour la sortie de karaté Kid 5. Open Subtitles يجب أن أكون هناك من أجل طفل الكاراتيه 5.
    Je ne vois pas comment le karaté me fera devenir un meilleur médecin. Open Subtitles لا أفهم كيف يجعلني الكاراتيه مرافقًا أفضل للرعاية الصحية
    Tu connais bien le karaté, mais après avoir observé ces gars, je sais que ça sera pas suffisant. Open Subtitles الكاراتيه الخاص بك هناك. لكن بعد مشاهدة هؤلاء الرجال، استطيع ان اقول ان ذلك لن يكون كافيا.
    le karaté, c'est marrant. Vous adorez me voir faire mes mouvements. Open Subtitles أعرف ان الكاراتيه ممتعه و انتم تحبون رؤيتي اقوم بالحركات
    J'ai commencé le karaté à 5 ans. Open Subtitles أنا امارس الكاراتيه منذ أن كنت في الخامسه
    A 9 ans, j'ai abandonné le karaté parce qu'un petit m'avait fait pleurer. Open Subtitles حسنا. في الصف الرابع، وأنا تسربوا من الدرجة الكاراتيه لجعل نصف طفل مقاسي لي البكاء.
    J'ai fait du karaté pour ne plus avoir à être une victime, mais... Open Subtitles لقد تعلمت الكاراتيه حتي لا أكون ضحية مُجدداً، ولكن..
    Je suis asiatique, donc je fais du karaté ? Open Subtitles أوه، كوس أنا آسيوي أنت تلقائيا نفترض أنني أعرف الكاراتيه
    - Tu fais du karaté? - Non, de la danse classique. Open Subtitles لم اكن اعلم انك تجيد الكاراتيه انا لا أعلمه كان تمثيل
    Je t'ai choisi toi parce que t'es petit et que je fais du karaté. Open Subtitles سبب اختياري لك يكمن في كونك صغيرًا، وأنا أتقن الكاراتيه.
    Ne te lasse pas d'elle comme de tes leçons de piano, du karaté et de la tortue que tu as arrêté de nourrir. Open Subtitles لا تفقد الإهتمام بها كما فعلت مع حصص البيانو و الكاراتيه, و السلحفاة التي تعِبتَ من إطعامها
    ele est une experte en Karate, kung fu et est une excellente tireuse. Open Subtitles فى هذا الملف صورة لدزيرى مور إنها خبيرة مدربة فى الكاراتيه, الكونج فو و سوف تكون حارستك و بجانبك
    Je te le dis tout cela sera pardonné quand tu rencontrera le Karate kid. Open Subtitles أنا أقول لكِ هذا كله سوف تنسيه "عندما تقابلين "طفل الكاراتيه
    Prend une place, quaterback. Karate Kid veut faire les gros titres. Open Subtitles اجلس على المقعد أيُّها الظهير فتى الكاراتيه يودّ حصد الحزام
    Tu aurais pu avoir le karatéka sexy, mais t'en as voulu plus, et là tu es coincée. Open Subtitles كان بإمكانك أختيار رجل الكاراتيه , لكنك أعتقدت أنك ستفعلها بشكل أفضل
    C'était encore plus intense que quand j'ai combattu un lapin dans un tournoi de karaté. Open Subtitles هذا هو أكثر كثافة عندما حاربت من أرنب الكاراتيه في هذه البطولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more