"الكامل لهذه التوصيات" - Translation from Arabic to French

    • intégral de ces recommandations
        
    • intégrale des présentes recommandations
        
    • pleinement effet aux présentes recommandations
        
    • intégral de ces directives
        
    2. Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    2. Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    2. Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    308. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures adéquates pour assurer l'application intégrale des présentes recommandations, notamment en les communiquant aux membres du Conseil des ministres, du Cabinet ou d'un organe similaire et à ceux du Congrès national, aux administrations et des provinces ou des États et au Parlement, s'il y a lieu, pour examen et mesures appropriées. UN 308- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ كافة التدابير الملائمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى أعضاء مجلس الوزراء أو الحكومة أو أي هيئة مماثلة أو المؤتمر الوطني، وإلى حكومات المقاطعات أو الولايات والبرلمان، عند الاقتضاء، للنظر فيها على نحو ملائم واتخاذ إجراءات أخرى بشأنها.
    199. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer l'application intégrale des présentes recommandations, notamment en les communiquant aux membres du Conseil des ministres et du Conseil du peuple (Majlis) ainsi qu'à tous les atolls, le cas échéant, pour examen approprié et suite à donner. UN 199- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف كل التدابير الملائمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى أعضاء مجلس الوزراء ومجلس الشعب وإلى الجزر الحلقية، عند الاقتضاء، للنظر فيها على نحو ملائم واتخاذ إجراءات أخرى بشأنها.
    Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour donner pleinement effet aux présentes recommandations, notamment en les communiquant au chef de l'État, au Parlement, aux ministères compétents, à la Cour suprême et aux autorités locales pour examen et suite à donner. UN 68- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بإجراءات منها إحالتها إلى رئيس الدولة والبرلمان والوزارات ذات الصلة والمحكمة العليا والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو المناسب واتخاذ إجراءات إضافية بشأنها.
    2. Le texte intégral de ces directives est communiqué au Conseil. UN ٢ - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.
    468. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures qu'appelle l'application intégrale des présentes recommandations, notamment en communiquant celles-ci aux membres du Conseil des ministres, à l'Assemblée nationale et, le cas échéant, aux gouvernorats afin qu'ils les examinent et leur donnent la suite voulue. UN 468- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات وذلك بوسائل منها إحالة هذه التوصيات إلى أعضاء مجلس الوزراء والبرلمان للنظر فيها على النحو المناسب واتخاذ المزيد من الإجراءات.
    22. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la mise en œuvre intégrale des présentes recommandations, notamment en les transmettant au Parlement, aux ministères concernés, dont le Ministère de la défense, à la Cour suprême et aux autorités locales, pour examen et suite à donner. UN 22- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى البرلمان والوزارات المعنية، بما فيها وزارة الدفاع، والمحكمة العليا والسلطات المحلية للنظر فيها على النحو المناسب واتخاذ الإجراءات بشأنها.
    Suivi 86. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures adéquates pour assurer l'application intégrale des présentes recommandations, notamment en les communiquant au chef de l'État, à la Cour suprême, à l'Assemblée nationale, aux ministères compétents et aux autorités municipales pour examen et suite à donner. UN 86- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف كل التدابير الملائمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى رئيس الدولة والمحكمة العليا والجمعية الوطنية، والوزارات ذات الصلة والسلطات البلدية للنظر فيها على النحو الواجب واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    Suivi 97. Le Comité recommande à l'État partie de prendre les mesures voulues afin de garantir la mise en œuvre intégrale des présentes recommandations, notamment en les transmettant à l'Assemblée populaire suprême (Parlement), aux ministères compétents et aux autorités subsidiaires, municipales et de district, pour examen et suite à donner. UN 97- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لكفالة التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها نقلها إلى مجلس الشعب الأعلى (البرلمان)، والوزارات والسلطات المعنية على مستوى الشُّعَب والمناطق والبلديات للنظر فيها بشكل مناسب واتخاذ إجراءات إضافية بشأنها.
    279. Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour garantir la mise en œuvre intégrale des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Conseil des ministres, du cabinet ou d'un organe analogue, du Parlement et des gouvernements et parlements locaux, selon le cas, pour examen et suite à donner. UN 279- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالة التوصيات إلى أعضاء مجلس الوزراء أو الحكومة أو أي هيئة مماثلة، والبرلمان، وإلى الحكومات والبرلمانات الإقليمية أو المحليـة، حسب الاقتضـاء، لكي تحيط علماً بها وتتخذ ما يلزم مـن إجراء بشأنها.
    Le texte intégral de ces directives est communiqué au Conseil. UN 2 - يبلغ النص الكامل لهذه التوصيات إلى المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more