"الكتب والمنشورات" - Translation from Arabic to French

    • ouvrages et de publications
        
    • ouvrages et publications
        
    • livres et publications
        
    • livres et de publications
        
    • livres et des publications
        
    • d'ouvrages et
        
    Le montant des dépenses prévues pour l'achat d'ouvrages et de publications en 2003 est de 120 000 dollars. UN والمبلغ المقترح لشراء الكتب والمنشورات لعام 2003 هو 000 120 دولار.
    36. Voici quelques exemples d'ouvrages et de publications de l'Institut : UN ٣٦ - فيما يلي أمثلة على الكتب والمنشورات التي أنتجها المعهد:
    Bibliothèque (achat d'ouvrages et de publications) UN المكتبة - شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque - achats d'ouvrages et publications UN مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات
    Achats d'ouvrages et publications UN مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات
    Au cours des ans, la WSAP et les établissements d'enseignement qui lui sont affiliés ont publié de nombreux livres et publications sur diverses questions relatives à l'égalité entre les sexes; UN وأصدرت الرابطة، والجامعات والكليات الأعضاء فيها، على مر السنين، العديد من الكتب والمنشورات عن مختلف المسائل الجنسانية.
    Bibliothèque : achat de livres et de publications et frais de démarrage UN ميم - المكتبة، وشراء الكتب والمنشورات وتكاليف بدء التشغيل
    Bibliothèque (achat d'ouvrages et de publications) UN المكتبة - شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque (achat d'ouvrages et de publications) UN المكتبة - شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque (achat d'ouvrages et de publications) UN المكتبة - شراء الكتب والمنشورات
    Acquisition d'ouvrages et de publications UN شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque - achats d'ouvrages et de publications UN المكتبة - شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque - acquisition d'ouvrages et de publications UN شراء الكتب والمنشورات
    Bibliothèque - achats d'ouvrages et publications UN المكتبية: المشتريات من الكتب والمنشورات
    Bibliothèque - achats d'ouvrages et publications UN مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات
    Achats d'ouvrages et publications UN مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات
    L’octroi de licences est ainsi devenu un bon moyen de réglementer pratiquement tous les organes de presse écrite du pays, à l’exception des livres et publications ponctuelles. UN وعلى ذلك أصبح الترخيص وسيلة فعالة لتنظيم معظم وسائل الإعلام المكتوبة في البلد، باستثناء الكتب والمنشورات التي تصدر لمرة واحدة.
    Dérogation aux sanctions : livres et publications UN إعفاء الكتب والمنشورات من الجزاءات
    Pour leur part, le Ministère du tourisme et des antiquités a trouvé 247 livres, une plaque en cuivre, un tableau et diverses publications et le Ministère de la culture a déclaré être en possession d'un certain nombre de livres et de publications. UN وعثرت وزارة السياحة والآثار كذلك على 247 كتابا ولوحةٍ نحاسية ولوحة فنية وعدد من المنشورات، وذكرت وزارة الثقافة أن بحوزتها عددا من الكتب والمنشورات.
    Bibliothèque; achat de livres et de publications UN ميم - المكتب - تكاليف شراء الكتب والمنشورات
    En collaboration avec UNIFEM et le PNUD, établir un centre de ressources pour le groupe parlementaire féminin, lui fournir des livres et des publications ainsi que des conseils UN إقامة مركز موارد للمجموعة البرلمانية النسائية عن طريق توفير الكتب والمنشورات وإسداء المشورة، وذلك بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more