"الكفالات المستقلة وخطابات" - Translation from Arabic to French

    • les garanties indépendantes et les lettres de
        
    • garanties indépendantes et lettres de
        
    • garantie indépendante et de lettre de
        
    • garanties indépendantes et des lettres de
        
    • garanties INDÉPENDANTES ET LETTRES DE CRÉDIT
        
    Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit standby UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الدائنة
    En ce qui concerne la Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by, il serait souhaitable que les États Membres indiquent s’ils ont l’intention d’y adhérer. UN وفيما يتعلق باتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة قال إن من المستصوب أن تبين الدول اﻷعضاء ما إذا كانت تعتزم الانضمام إليها.
    7. Pratiques en matière de contrats internationaux : projet de convention sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by. UN ٧ - الممارسات التعاقدية الدولية: مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    garanties indépendantes et lettres de crédit stand-by UN الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    garanties indépendantes et lettres de crédit stand-by UN الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    III. EXAMEN DES ARTICLES D'UN PROJET DE CONVENTION SUR les garanties indépendantes et les lettres de UN ثالثا - النظر في مواد مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    3. Élaboration d'un projet de convention sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by. UN ٣ - إعداد مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة.
    4. Projet de Convention sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by. UN ٤ - مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    Notant que le Groupe de travail a consacré onze sessions, tenues de 1990 à 1995, à l'élaboration du projet de Convention sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by, UN واذ تلاحظ أن الفريق العامل كرس احدى عشرة دورة، عقدت في الفترة الممتدة من عام ٠٩٩١ الى عام ٥٩٩١، لاعداد مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة،
    A/CN.9/411 Projet de Convention sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by UN 114/9.NC/A مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    Selon une opinion, son adoption récente par la Commission de la technique et des pratiques bancaires de la Chambre de commerce internationale favoriserait probablement la ratification de la Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by. UN وأبدي رأي مفاده أن التأييد الذي حظيت به مؤخرا اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة من جانب اللجنة المصرفية التابعة للغرفة التجارية الدولية من شأنه أن يعزز الإقبال على التصديق عليها.
    C’est avec une satisfaction particulière que la Commission a noté que la Commission de technique et pratiques bancaires de la Chambre de commerce internationale avait recommandé l’adoption de la Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by. UN وفي ذلك السياق، أحاطت اللجنة علما، مع التقدير الخاص بأن اللجنة المصرفية التابعة للغرفة التجارية الدولية أوصت الحكومات باعتماد اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة.
    La Loi type de la CNUDCI sur l’insolvabilité internationale et la Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by ont été mentionnées comme exemple d’instruments pour lesquels ce type d’information serait particulièrement souhaitable. UN وقد أشير إلى قانون اﻷونسترال النموذجي بشأن اﻹعسار عبر الحدود واتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة باعتبارهما مثالين للنصوص التي تستحسن المعلومات المتعلقة بهما خاصة.
    La Loi type de la CNUDCI sur l’insolvabilité internationale et la Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by ont été mentionnées comme exemple d’instruments pour lesquels ce type d’information serait particulièrement souhaitable. UN وقد أشير إلى قانون اﻷونسترال النموذجي بشأن اﻹعسار عبر الحدود واتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة باعتبارهما مثالين للنصوص التي تستحسن المعلومات المتعلقة بهما خاصة.
    Convention des Nations Unies sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by (New York, 11 décembre 1995) UN " اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة (نيويورك، 11 كانون الأول/ديسمبر 1995)
    garanties indépendantes et lettres de crédit stand-by UN الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    garanties indépendantes et lettres de crédit stand-by UN الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    garanties indépendantes et lettres de crédit stand-by UN الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    VII. garanties indépendantes et lettres de CRÉDIT STAND-BY 20 UN سابعا الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    Pour l'interprétation de la présente Convention, il sera tenu compte de son caractère international et de la nécessité de promouvoir l'uniformité de son application et d'assurer le respect de la bonne foi dans la pratique internationale en matière de garantie indépendante et de lettre de crédit stand-by. UN لدى تفسير هذه الاتفاقية، يتعين إيلاء الاعتبار لطابعها الدولي ولضرورة تشجيع التوحيد في تطبيقها ومراعاة حسن النية في الممارسة الدولية المتبعة في الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة.
    A l'appui de cet avis, il a été déclaré que seule une convention permettrait d'assurer l'uniformité et l'harmonisation requises pour permettre le bon fonctionnement des garanties indépendantes et des lettres de crédit stand-by dans un contexte international. UN وقيل في تأييد هذا الرأي ان الاتفاقية هي وحدها الكفيلة باقرار مستوى كاف من الاتساق والتوافق اللازمين لاتخاذ اجراءات سلسة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة في أوضاع دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more