"الكمأة" - Translation from Arabic to French

    • truffes
        
    • truffe
        
    Bon, on a des truffes, du saucisson, des cornichons... Open Subtitles حسناً، لدينا الكمأة ونقانقفرنسيةوخيارمخلل..
    J'aime pas les truffes. Tu as décidé de me ruiner mon voyage ? Open Subtitles .لا أحب الكمأة . أنت تفسد هذه الرحلة علي
    Oui, mais il contient des truffes, petit gars. Open Subtitles حسنا، ماك والجبن الكمأة ماك والجبن والأصدقاء.
    Oui, il était en train de cuisiner avec de l'huile de truffe dans son appartement. Open Subtitles نعم، كان يطبخ مع بعض الولع بزيت الكمأة في شقتها
    Ok, l'huile de truffe s'est retrouvé sur son cou cette soirée là. Open Subtitles حسنا، انظر، زيت الكمأة ربما يكون وصل لعنقها تلك الليلة
    Même un cochon aveugle découvre parfois une truffe. Open Subtitles أحيانًا حتى الخنزير الأعمى بإمكانه إيجادّ نبتة الكمأة.
    Salade de pommes de terre et truffes. Open Subtitles الاسكارغوت، نعم ثم البطاطس مع سلطة الكمأة
    truffes, surtout ! Je déteste les tranches minces. Open Subtitles نعم، الكمأة بالتأكيد ولكني أكره القطع الرفيعة
    Dinde fermière bio, toast croustillant au taleggio, chutney à la papaye, truffes noires à l'aïoli, et des pousses sur un pain sans gluten. Open Subtitles مصنوع من ديوك المزارع العضوية عيش هش من الجبن صلصة البابايا أيولي الكمأة السوداء
    canard grillé aux truffes et sa soupe de champignons. Open Subtitles بطة مشوية مع مرق الكمأة المعطرة و يخني الفطر
    Pour votre entrée, omelette aux truffes sur toasts ? Open Subtitles لطبقكِ الأول، بعض من الكمأة والبيض على الخبز المُحمص، ربّما؟
    Le homard est garni de truffes et fines herbes. Open Subtitles خذّ السلطعون إنه طازج ومجرب مع الكمأة والأعشاب روعة
    Avec ce vin, il faut des plats à base de truffes. Open Subtitles مع هذا النبيذ، ستحتاج شيء مزَخْرَف‏ بنباتات الكمأة‏
    Hassan préparera le pigeon à la sauce aux truffes. Open Subtitles وحسن إعداد حمامة في صلصة الكمأة.
    Je vais essayer une truffe chocolat noix de coco ensuite. Open Subtitles سأحاول الشوكولاته وجوز الهند الكمأة المقبل.
    On peut mettre de la truffe dans le chocolat chaud, très peu. Open Subtitles يمكنك وضع الكمأة الشوكولاته الساخنة، والقليل جدا.
    C'est comme appeler une truffe blanche de la moisissure. Open Subtitles هذا كتشبيهك لنبات الكمأة الأبيض بمرض سعفة القدم.
    Désolé de te déranger, mais j'ai trouvé quelque chose, Mr. truffe. Open Subtitles آسفة لإزعاجك، لكنّي وجدتُ شيئاً يا رجل الكمأة.
    Vous pouvez essayer un de nos nouveaux plats signature à la truffe noire. Open Subtitles يُمكنك تجربة أحد أطباق الكمأة السوداء الجديدة.
    Moules à la sauce tomate, carpaccio de boeuf à l'huile de truffe noire, Open Subtitles ماسيلز بوسيليبو لحم بقر مع زيت الكمأة الاسود
    Un contre-filet saignant avec du beurre de truffe. Open Subtitles سأتناول شريحة لحم غير ناضجة جيدا مع زبدة الكمأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more