"الكمبيوترات" - Translation from Arabic to French

    • ordinateurs
        
    • ordinateur
        
    • informatique
        
    • supercalculateurs
        
    Et si je décidais, je jetterais les ordinateurs à la poubelle. Open Subtitles وبصراحة إذا سلكت طريقتي اريد رمي الكمبيوترات في النفاية
    Il vient ici après les cours pour utiliser les ordinateurs. Open Subtitles إنه يأتي إلى هُنا بعد المدرسة ليستخدم الكمبيوترات.
    Vous voulez quelque chose pour écrire, j'ai des ordinateurs. Open Subtitles .تريد شيء تقوم بالكتابة عليه؟ لدي بعض الكمبيوترات المحمولة
    Si j'étais eux, je ne vous laisserai pas près d'un ordinateur, non plus. Open Subtitles إذا كنت مكانهم لم أكن لأترككم يا رفاق بالقرب من الكمبيوترات أيضًا
    Je suis expert en conductivité et en programmation informatique. Besoin de quelque chose, suffit de demander. Open Subtitles أنا خبير لدي القدرة على التوصيل وبرمجة الكمبيوترات, أي شيء تحتاجه فقط أطلبه
    Le test fut conçu pour voir si une conscience collective humaine pouvait résoudre des problèmes mieux que des ordinateurs. Open Subtitles صُممت التجربة لرؤية أن كان الوعي البشري الجماعي لتحل المشاكل أفضل من الكمبيوترات
    Emballe les ordinateurs et les appareils et rapporte les à Washington. Open Subtitles أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة
    J'étais à la maternelle avec ces ordinateurs. Open Subtitles أعتقد أنني ذهبت الى الروضه مع هذه الكمبيوترات
    Je réparais des ordinateurs dans les bureaux d'opérations dans la zone verte. Open Subtitles أنا أُصلح الكمبيوترات في مكتب العمليات بالمنطقة الخضراء
    Je réparais des ordinateurs dans les bureaux d'opérations dans la zone verte. Open Subtitles أنا أُصلح الكمبيوترات في مكتب العمليات بالمنطقة الخضراء
    Ceci est un mandat. ordinateurs, serveurs, tout. Open Subtitles هذه مذكرة تفتيش تشمل الكمبيوترات و السيرفرات و كل شيء
    J'en ai même rien à faire qu'ils soient là à emporter les ordinateurs ailleurs. Open Subtitles وكأنني لم أعد أهتم لأخذهم الكمبيوترات عبر الباب.
    Arrivera un jour où les ordinateurs produiront la plupart des maths. Open Subtitles يأتي يوم حيث تصنع الكمبيوترات معظم أعمال الرياضيات
    L'eau monte dangereusement autour des humains supérieurs aux ordinateurs. Open Subtitles ترتفع المياه بشكلٍ خطير حول فكرة أن البشر أفضل من الكمبيوترات
    Tu sais, s'ils continuent de faire des ordinateurs de plus en plus malins, ce n'est qu'une question de temps avant que les ordinateurs réalisent qu'ils sont plus malins que nous et prennent le pouvoir. Open Subtitles إن استمروا بجعل الكمبيوترات أكثر ذكاء إذا فهي مسألة وقت حتى تدرك الكبيوترات أنها أذكى من وتسيطر علينا
    Je voulais juste travailler avec des ordinateurs et être payé pour ça. Open Subtitles أنا فقط رغبت أن أعمل مع الكمبيوترات و أقبض مرتباً مقابل هذا.
    Les ordinateurs gèrent le système d'armement, le radar, le sonar. Nous sommes le centre névralgique de ce navire, agent Dinozzo. Open Subtitles الكمبيوترات شغلت الاسلحة والسونار ونحن اهم قسم في المدمرة أيها العميل دنوزو
    Le poste de contrôle à New York est le seul accès possible, ou à partir des ordinateurs super-protégés des succursales. Open Subtitles الولوج الوحيد إليه يكون عبر الكمبيوتر المركزي في نيويورك أو من الكمبيوترات الآمنة كلياً في مكاتب الفروع المحلية
    "En plus d'être le plus bel ordinateur offert depuis des années, Open Subtitles ليس فقط أروع الكمبيوترات من ناحية المظهر الذي اُنتج منذ أعوام
    Il a joué un rôle crucial dans l'histoire de l'entreprise, mais aussi dans toute l'histoire de l'ordinateur personnel ! Open Subtitles والذي ليس فقط جزء حاسم في تاريخ هذه الشركة بل جزء حاسم في تاريخ الكمبيوترات الشخصية
    Nous avons aspergé de pesticides l'ordinateur central mais ça n'a aucun effet. Open Subtitles لقد قمنا برش موبيد للافات حول الكمبيوترات ولكنه لم يقل من قوتها حتى
    informatique ou pas, ça, c'est une ancre. Open Subtitles لا اعرف الكثير عن الكمبيوترات ولكن هذه مرســاة
    Ils fabriquent tout, des téléphones aux supercalculateurs. Open Subtitles -أجل إنهم يصنعون كل شيء بدأ من الهواتف النقالة حتى الكمبيوترات العملاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more