Des cocktails leurs seront offerts, qu'ils pourront déguster tout en appréciant un spectacle traditionnel. | UN | وسيُدعى المشاركون أثناء الحفل، لتناول الكوكتيلات والتمتّع بوصلات فنية أردنية تقليدية. |
Il s'assoit tout près d'elle et fait des cocktails avec le bar de papa. | Open Subtitles | ويجلس بجوارها وهو مرتاح، ويمزج الكوكتيلات على عربة مشروبات أبي. |
Au début, il m'a fallu des plombes pour marier les sauces, mais il se trouve que j'excelle à sur-vendre des cocktails hors-de-prix. | Open Subtitles | في البداية أخذ مني وقت كبير تعلم كيفية خلط الكاتشب و لكن اتضح أني بارعة في بيع الكوكتيلات الغالية |
Regarde la marque de ces cocktails. | Open Subtitles | نجاح باهر. ننظر إلى علامة حتى على هذه الكوكتيلات. |
Désirez-vous du vin ou un cocktail ? | Open Subtitles | هل تريدون بعض النبيذ أم الكوكتيلات لليلة؟ |
Ici, jusqu'à 3 H du matin à servir des cocktails à un groupe de touristes bourrés. | Open Subtitles | هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى |
Je pensais à un DJ, des cocktails, des plateaux d'hors-d'œuvres. | Open Subtitles | حسناً , كنت أفكر فى احضار موزع اقراص .وإثني من الكوكتيلات وبعض المقبلات |
Eh, cette fois ou on a presque brulé le Legion, en enflammant des cocktails. | Open Subtitles | ايه,في ذلك الوقت كنا على وشك احراق الفيليق نضع كل تلك الكوكتيلات المختلفة في النار |
cocktails sur le terrasse petit déjeuner au lit | Open Subtitles | نحتسي الكوكتيلات على الشرفة نتناول الفطور في الفراش |
Sa seule ambition est de servir des cocktails et des cacahuètes. | Open Subtitles | لا طموحات ابعد من تحضير الكوكتيلات وإعادة ملئ صحون الفول السوداني |
Ton peuple portera des pulls et boira des cocktails. | Open Subtitles | ، بينما يرتدي شعبك الصوف المحبوك ، ويشربون الكوكتيلات |
Whissin dans les bouteilles de whisky. Vodka sans alcool pour les cocktails. | Open Subtitles | ويسين في قنينات الويسكي فودكا بلا كحول محلّ الكوكتيلات |
Limousine, cocktails, babouches de viol. | Open Subtitles | استأجر ليموزين ، نأخذ بعض الكوكتيلات ، احضر حذاء الاغتصاب الذي املكة |
Mesdames et messieurs, pardon de vous interrompre, mais des cocktails nous attendent. | Open Subtitles | حسنا , سيداتى سادتى أعتذر على المقاطعة لكن الكوكتيلات تنادينا الليلة. |
Le vernis à ongles, le parfum... l'odeur des selles de vélo, les cocktails... | Open Subtitles | صقل المسمار، العطر رائحة الدراجة الجلوس، الكوكتيلات |
Quelques cocktails et une bouteille de champagne plus tard... | Open Subtitles | زوجان من الكوكتيلات وزجاجة من الشمبانيا في وقت لاحق... |
"Les cocktails de Tiffany requièrent un charme classique. | Open Subtitles | "الكوكتيلات في تيفاني وأبوس]؛ [س] دعوات لسحر الكلاسيكية |
Avez vous déjà entendu parlé des cocktails SkinnieMinnie ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت من الكوكتيلات SkinnieMinnie؟ |
Pose problème avec les cocktails. | Open Subtitles | حل مشاكل مع الكوكتيلات |
cocktail à 6 h, dîner à 8 h. | Open Subtitles | الكوكتيلات في السادسة والعشاء في الثامنة |