a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies pour faire évoluer leur structure de production en se concentrant sur les secteurs les plus innovants et en jetant des ponts entre les sociétés et entre les secteurs | UN | (أ) تعزيز قدرة حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات لتغيير هياكل الإنتاج مع التركيز على أكثر القطاعات ابتكارا وإقامة صلات تربط بين الشركات وبين القطاعات |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies pour faire évoluer leurs structures de production en se concentrant sur les secteurs les plus innovants et en jetant des ponts entre les sociétés et entre les secteurs | UN | (أ)تعزيز قدرة حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات لتغيير هياكل الإنتاج مع التركيز على أكثر القطاعات ابتكارا وإقامة صلات تربط بين الشركات وبين القطاعات |
b) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies dans le domaine des services et systèmes de transport et d'infrastructures, en tenant compte des mécanismes d'intégration régionale | UN | (ب) تعزيز قدرات الجهات المعنية في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات في مجالات خدمات ونظم النقل والبنية الأساسية مع إيلاء الاعتبار لمخططات التكامل الإقليمي |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies visant à améliorer la compétitivité de leurs structures de production | UN | (أ) تعزيز قدرات حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية لهياكل الإنتاج لديها |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à traiter les risques sociaux auxquels sont confrontés divers groupes socioéconomiques, selon une démarche fondée sur les droits de l'homme et l'égalité | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية الاقتصادية، مع اتباع نهج يقوم على حقوق الإنسان والمساواة |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies pour faire évoluer leur structure de production en se concentrant sur les secteurs les plus innovants et en jetant des ponts entre les sociétés et entre les secteurs | UN | (أ) تعزيز قدرة حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات لتغيير هياكل الإنتاج مع التركيز على أكثر القطاعات ابتكارا وإقامة صلات تربط بين الشركات وبين القطاعات |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies visant à améliorer la compétitivité de leurs structures de production | UN | (أ) تعزيز قدرات حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية لهياكل الإنتاج لديها |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies visant à améliorer la compétitivité de leurs structures de production | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى تحسين القدرات التنافسية لهياكلها الإنتاجية |
b) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des stratégies dans le domaine des services et systèmes de transport et d'infrastructures, en tenant compte des mécanismes d'intégration régionale | UN | (ب) تعزيز قدرات الجهات المعنية في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات في مجالات خدمات ونظم النقل والبنية الأساسية مع إيلاء الاعتبار لمخططات التكامل الإقليمي. |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à faire face aux risques sociaux qui affectent divers groupes socioéconomiques, selon une démarche fondée sur les droits de l'homme et l'égalité | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية الاقتصادية، مع اتباع نهج يقوم على حقوق الإنسان والمساواة |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à faire face aux risques sociaux qui affectent divers groupes socioéconomiques, selon une démarche fondée sur les droits de l'homme et l'égalité | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية الاقتصادية، مع اتباع نهج يقوم على حقوق الإنسان والمساواة |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à faire face aux risques sociaux qui affectent divers groupes socioéconomiques, l'attention devant porter en particulier sur les pauvres, les femmes, les jeunes et les enfants | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الهيكلية والاجتماعية الناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية الاقتصادية، مع التركيز على الفقراء، والنساء، والشباب، والأطفال |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à faire face aux nouveaux risques sociaux qui affectent divers groupes socioéconomiques, l'attention devant porter en particulier sur les pauvres, les femmes, les jeunes et les enfants | UN | الإنجازات المتوقعة من الأمانة (أ) تعزيز قدرة الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الهيكلية والاجتماعية الناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية والاقتصادية، مع التركيز بشكل أساسي على الفقراء والنساء والشباب والأطفال. |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler des politiques et des programmes visant à résoudre les problèmes structurels et à faire face aux risques sociaux qui affectent divers groupes socioéconomiques, l'attention devant porter en particulier sur les pauvres, les femmes, les jeunes et les enfants | UN | (أ) تعزيز قدرة الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة السياسات والبرامج التي تتصدي للمخاطر الهيكلية والاجتماعية الناشئة التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية الاقتصادية، مع التركيز على الفقراء، والنساء، والشباب، والأطفال |
a) Renforcement de la capacité des gouvernements des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à formuler des politiques et des stratégies pour faire évoluer leurs structures de production en ayant recours à l'innovation et à l'introduction de la technologie dans la matrice de production, et à jeter des ponts entre les activités, les sociétés et les secteurs | UN | (أ) تعزيز قدرة حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على صياغة سياسات واستراتيجيات لتغيير هياكل الإنتاج من خلال الابتكار ونشر التكنولوجيا في مصفوفة الإنتاج، وإقامة صلات تربط بين الأنشطة والشركات والقطاعات. |