"اللبنانية لرعاية المعوقين" - Translation from Arabic to French

    • libanaise pour la protection des personnes handicapées
        
    Association libanaise pour la protection des personnes handicapées UN الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين
    L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées est une organisation non gouvernementale qui a été créée en 1984 et est dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين هي منظمة غير حكومية أُنشئت عام 1984، وهي ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées a obtenu la certification ISO 9001 : 2008, après avoir satisfait plusieurs années durant aux conditions requises, en veillant au contrôle de la qualité. UN حصلت الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين على شهادة المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس 9001: 2008 بعد تنفيذها بفعالية لمجموعة من الاحتياجات منذ عدة سنوات، لضمان الإدارة الجيدة.
    L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées ambitionne, de par sa mission, sa vision, ses objectifs et son action quotidienne, de participer aux travaux de l'Organisation des Nations Unies en encourageant les bonnes pratiques et en militant pour permettre aux personnes handicapées d'avoir une vie meilleure. UN تهدف الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين في رسالتها ورؤيتها وأهدافها وأنشطتها اليومية إلى المساهمة في أعمال الأمم المتحدة، وتعزيز الممارسات الجيدة، وإتاحة فرص أفضل للحياة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    i) L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées a mené à bien sa campagne de sensibilisation sur le cancer du sein dans 125 villages du sud du Liban, qu'elle avait lancée en 2007. UN ' 1` أكملت الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين حملة التوعية بسرطان الثدي التي أطلقت في عام 2007، في 125 قرية في جنوب لبنان.
    i) L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées a contribué, par ses conseils, à améliorer les techniques de plantation des agriculteurs; les laboratoires d'analyse des sols et de l'eau ont joué un rôle de premier plan dans le programme; UN ' 1` قدمت الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين توجيهات الإرشاد الزراعي إلى المزارعين من أجل تحسين تقنياتهم الزراعية؛ وكانت مختبرات التربة والمياه التابعة للجمعية المورد الأول للبرنامج؛
    Association libanaise pour la protection des personnes handicapées UN 7 - الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين
    L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées a assisté au lancement de la campagne sur la guerre et le handicap commanditée par le Bureau du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés (février 2008). UN حضرت الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين إطلاق الحملة على الحرب والإعاقة بتكليف من مكتب المقرر الخاص المعني بالإعاقة (شباط/فبراير 2008).
    i) En coopération avec le Centre libanais de lutte contre les mines, l'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées organise régulièrement des réunions de sensibilisation aux dangers des mines terrestres dans les zones à risque, qui sont en partie financées par l'UNICEF (2008-2011); UN ' 1` بالتعاون مع المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام، تقدم الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين بانتظام محاضرات للتوعية بأخطار الألغام الأرضية في المناطق المحفوفة بالمخاطر. وتمول اليونيسيف المحاضرات جزئياً (2008-2011).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more