Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence | UN | إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence | UN | إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2015 | UN | إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2015 Documentation de base | UN | الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence Documentation de base | UN | الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
NPT/CONF.2010/PC.III/ CRP.6 Projet de décision sur la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/CRP.6 مشروع مقرر بشأن توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence Documentation de base | UN | الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
NPT/CONF.2010/PC.III/ CRP.6 Projet de décision sur la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/CRP.6 مشروع مقرر بشأن توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض |
Le débat a beaucoup profité de la participation du Président élu ainsi que des présidents des trois grandes commissions de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité en 2010. | UN | وكانت مشاركة الرئيس المنتخب فضلا عن رؤساء ثلاث من اللجان الرئيسية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار النووي لعام 2010 مفيدة جدا للنقاش. |
Pas seulement ici, dans cette conférence : en 1995, à la présidence de l'un des deux groupes de travail entre lesquels avaient été réparties les négociations sur l'interdiction des essais, et également, comme vous l'avez dit vous—même ce matin, à New York, à la présidence de l'une des grandes commissions de la Conférence d'examen et de prorogation du TNP. | UN | وليس فقط هنا في هذا المؤتمر: بل في عام ٥٩٩١، حين ترأست أحد الفريقين العاملين اللذين انقسمت إليهما مفاوضات حظر التجارب، كما ذكرتم هذا الصباح، وأيضاً في نيويورك، حيث ترأست احدى اللجان الرئيسية لمؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار. |
Le Comité a examiné les trois groupes de questions d'ordre général suivants, compte tenu de la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2010 (NPT/CONF.2010/1, annexe V) : | UN | 16 - ونظرت اللجنة في المجموعات الثلاث التالية من المسائل استنادا إلى توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 (NPT/CONF.2010/1، المرفق الخامس): |
Le Comité préparatoire a examiné les trois groupes de questions d'ordre général ci-après, compte tenu de la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2010 (NPT/CONF.2010/1, annexe V) : | UN | 15 - ونظرت اللجنة التحضيرية في المجموعات الثلاث التالية من المسائل استنادا إلى توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 (NPT/CONF.2010/1، المرفق الخامس): |
Le Comité a examiné les trois groupes de questions d'ordre général suivants qui découlaient de la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (voir NPT/ CONF.2005/ DEC.1) : | UN | 19 - ونظرت اللجنة في مجموعات المواضيع الثلاث التالية حسب البنود المحالة إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2005 (انظر NPT/CONF.2005/DEC.1): |
Le Comité a examiné les trois groupes de questions d'ordre général suivants qui découlaient de la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1) : | UN | 16 - ونظرت اللجنة في المجموعات الثلاث التالية من المسائل استنادا إلى توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض لعام 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1): |
La plupart des séances du Comité préparatoire ont été consacrées à un débat de fond sur tous les aspects du Traité et sur les trois ensembles de questions définies sur la base de la répartition des points de l'ordre du jour entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1). | UN | 4 - وقال إن معظم جلسات اللجنة التحضيرية خُصصت لمناقشة موضوعية لجميع جوانب المعاهدة والمجموعات الثلاث للمسائل على أساس توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض عام 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1). |
Le Comité a examiné les trois groupes de questions suivants, compte tenu de la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1) : | UN | 18 - ونظرت اللجنة في مجموعات المواضيع الثلاث التالية على أساس إحالة بنود جدول الأعمال إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض لعام 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1): |
La plupart des séances du Comité préparatoire ont été consacrées à un débat de fond sur tous les aspects du Traité et sur les trois ensembles de questions définies sur la base de la répartition des points de l'ordre du jour entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1). | UN | 4 - وقال إن معظم جلسات اللجنة التحضيرية خُصصت لمناقشة موضوعية لجميع جوانب المعاهدة والمجموعات الثلاث للمسائل على أساس توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض عام 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1). |
Le Comité a examiné les trois groupes de questions suivants, compte tenu de la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1) : | UN | 18 - ونظرت اللجنة في مجموعات المواضيع الثلاث التالية على أساس إحالة بنود جدول الأعمال إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض لعام 2005 (NPT/CONF.2005/DEC.1): |