2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعيــن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Les besoins relatifs aux travaux des sous-comités et groupes de travail évolueraient selon les méthodes de travail de la nouvelle commission et seraient couverts par l'état des incidences sur le budget-programme évoqué plus haut. | UN | أما الاحتياجات المتصلة بعمل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة فستتغير حسب أساليب عمل المفوضية الجديدة، وسيتناولها البيان المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية المذكور أعلاه. |
Le même article stipule que les membres des sous-comités et des groupes de travail des comités sont nommés par le président du comité en question, sous réserve de l'approbation dudit comité, à moins que celui-ci n'en décide autrement. | UN | وتقضي المادة نفسها بأن يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعيــن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission dont il s'agit, sous réserve de l'approbation de celle-ci, à moins qu'elle n'en décide autrement. | UN | 2 - يعيــن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2- يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2- يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2- يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-commissions et des groupes de travail des commissions sont nommés par le Président de la commission en question, sous réserve de l'approbation de ladite commission, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | 2 - يعيِّن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Résumé des résultats des travaux des sous-comités et groupes de travail et documentation de la huitième session annuelle | UN | حاء - ملخص النتائج التي توصلت إليها اللجان الفرعية والأفرقة العاملة والورقات المقدمة للدورة السنوية الثامنة |
c) Bien qu'on puisse envisager de financer les activités des sous-comités et groupes de travail au moyen de contributions volontaires, cette solution présente des inconvénients importants. | UN | (ج) وفي حين يظل خيار تمويل عمل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة بواسطة التبرعات واردا، فإن هذا النهج ينطوي على الكثير من التحديات. |
9.45 Le Comité revoit la liste des sous-comités et groupes de travail à chacune de ses sessions annuelles, met fin au mandat de ceux qui ont mené leur tâche à bien et charge de nouveaux organes de s'acquitter des nouveaux mandats qui découlent de son programme de travail. | UN | 9-45 وفي كل دورة سنوية، تستعرض اللجنة قائمة اللجان الفرعية والأفرقة العاملة وتقرر إنهاء اللجان والأفرقة التي وفت بولاياتها وإنشاء لجان وأفرقة جديدة تسند إليها ولايات جديدة، منبثقة عن برنامج عمل اللجنة. |
En vertu du même article, les membres des sous-comités et des groupes de travail sont nommés par le président du comité en question, sous réserve de l'approbation dudit comité, à moins que celui-ci n'en décide autrement. | UN | وبموجب نفس المادة، يعين رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-comités et des groupes de travail des comités sont nommés par le Président du comité en question, sous réserve de l'approbation dudit comité, à moins que celui-ci n'en décide autrement. | UN | ٢ - يعيــن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
2. Les membres des sous-comités et des groupes de travail des comités sont nommés par le Président du comité en question, sous réserve de l'approbation dudit comité, à moins que celui-ci n'en décide autrement. | UN | ٢ - يعيــن رئيس اللجنة المعنية، رهنا بموافقتها، أعضاء اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة لها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Le plan de travail et le statut des sous-comités et des groupes de travail ne seraient pas non plus modifiés. | UN | ولن تتأثر أيضا خطة عمل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة ولا وضعها. |
les sous-comités et groupes de travail sont dissous à l'issue de l'exécution de leurs mandats. | UN | ويجري حل هذه اللجان الفرعية والأفرقة العاملة بعد أن تنجز مهمتها. |
les sous-comités et les groupes de travail sont dissous dès qu'ils ont accompli ce pour quoi ils ont été créés. | UN | وتُحَل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة عند إكمالها لولاياتها. |