En règle générale, les séances des autres commissions, comités et groupes de travail sont privées. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
En règle générale, les séances des autres commissions, comités et groupes de travail sont privées. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
Conformément à l'article 49, les membres des commissions et des groupes de travail de la Conférence mentionnés au paragraphe 1 de l'article 48 sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celleci n'en décide autrement. | UN | ووفقاً للمادة 49، يعين الرئيس، رهناً بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Conformément à l'article 48, les membres des commissions et des groupes de travail mentionnés au paragraphe 1 de l'article 48 sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | ووفقا للمادة 49، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
En s'enregistrant, les femmes se rendent disponibles pour servir dans des commissions et groupes de travail nationaux. | UN | وبتسجيل اسمها في قاعدة البيانات، تبدي المرأة استعدادها للخدمة في اللجان والأفرقة العاملة على الصعيد الوطني. |
Conformément à l'article 49, les membres des comités et des groupes de travail de la Conférence sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | ووفقا للمادة ٤٩، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
CEE et ses groupes de travail [résolution 36 (IV) du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 36 (د-4)] |
CEE - comités et groupes de travail | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة |
comités et groupes de travail | UN | اللجان والأفرقة العاملة الأخرى |
En règle générale, les séances des autres commissions, comités et groupes de travail sont privées. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
En règle générale, les séances des autres commissions, comités et groupes de travail sont privées. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
Rapports des présidents des comités et groupes de travail du Conseil de sécurité sur les sanctions | UN | تقارير رؤساء اللجان والأفرقة العاملة التابعة لمجلس الأمن المعنية بالجزاءات |
Ces comités et groupes de travail ont produit au cours de cette période 20 rapports qui ont fait l'objet d'une large diffusion. | UN | ولقد أصدرت هذه اللجان والأفرقة العاملة أثناء هذه الفترة 20 تقريرا جرى توزيعها على نطاق واسع. |
Conformément à l'article 48, les membres des commissions et des groupes de travail mentionnés au paragraphe 1 de l'article 48 sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | ووفقا للمادة 49، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Conformément à l'article 49, les membres des commissions et des groupes de travail de la Conférence, mentionnés au paragraphe 1 de l'article 48, sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | ووفقا للمادة 49، يعين الرئيسُ أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر والمشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، رهنا بموافقة المؤتمر، وما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
1. Les membres des commissions et des groupes de travail du Sommet, mentionnés au paragraphe 1 de l'article 48, sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation du Sommet, à moins que celui-ci n'en décide autrement. | UN | 1 - يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Les travaux de la plupart des commissions et groupes de travail de l'UIA se rapportent directement aux activités de l'ONU. | UN | يرتبط عمل غالبية اللجان والأفرقة العاملة التابعة للاتحاد ارتباطا مباشرا بأنشطة الأمم المتحدة. |
Autres commissions et groupes de travail | UN | اللجان والأفرقة العاملة الأخرى |
En vertu de l'article 49, les membres des comités et des groupes de travail sont nommés par le Président, sous réserve de l'approbation de la Conférence, à moins que celle-ci n'en décide autrement. | UN | وبموجب المادة ٤٩، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Commission économique pour l'Europe et ses groupes de travail [résolution 36 (IV) du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 36 (د-4)] |
Exposés de présidents de comités et de groupes de travail du Conseil de sécurité | UN | إحاطات من رؤساء اللجان والأفرقة العاملة التابعة لمجلس الأمن |
En ce qui concerne le paragraphe 9, elle a considéré que la création de commissions et de groupes de travail se situait aux niveaux national et régional, sans que cela n'ait d'incidence financière sur le système de l'ONU. | UN | وبالنسبة للفقرة 9، يفهم أن الإشارة إلى إنشاء اللجان والأفرقة العاملة على أنها تتعلق بالصعيدين الوطني والإقليمي، دون أن يكون لها تأثير مالي على منظومة الأمم المتحدة. |
Plusieurs intervenants ont suggéré que les comités et les groupes de travail s'entretiennent plus régulièrement avec les membres du Conseil des problèmes qu'ils devaient surmonter. | UN | واقترح عدة مناقشين أن تعود اللجان والأفرقة العاملة إلى المجلس بشكل أكثر انتظاما لمناقشة ما تواجهه من تحديات. |
Aux termes de l'article 48 du Règlement intérieur provisoire, la Conférence peut créer les commissions et les groupes de travail qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions. | UN | وبموجب المادة 48 من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يراه ضروريا من اللجان والأفرقة العاملة لأداء وظائفه. |