Le Président invite la Commission à reprendre l'examen de l'article 17 undecies. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في المادة 17 مكرراً عاشراً. |
Le Président invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution A/C.2/59/L.26/Rev.1. | UN | 50 - الرئيس: دعي اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع قرار A/C.2/59/L.26/Rev.1 |
1. Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen du projet de recommandations concernant la législation publié sous la cote A/CN.9/471/Add.9. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشاريع التوصيات التشريعية الواردة في الوثيقة A/CN.9/471/Add.9. |
1. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale concernant l'article 4 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 4 من العهد. |
La PRÉSIDENTE invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale. | UN | 9- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام. |
Il invite la Commission à reprendre son examen du projet d'article 19 bis. | UN | ودعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المادة 19 مكرراً. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale no 35 sur l'article 9 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام رقم 35 على المادة 9 من العهد. |
Le Président invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution que le Groupe des 77 et la Chine lui ont présenté à la 2e séance de la Commission. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار الذي قدّمته مجموعة الـ77 والصين في الجلسة الثانية للجنة. |
1. La Présidente invite la Commission à reprendre l'examen de la proposition faite par l'Observateur pour la Commission européenne. | UN | 1- الرئيسة: دعت اللجنة إلى استئناف النظر في الاقتراح الذي قدمه المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen du projet de décision intitulé " Soldes inutilisés des crédits ouverts " , qui a été présenté à la deuxième séance de la Commission. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المقرر المعنون " أرصدة الاعتمادات غير المنفقة " ، الذي عُرض في الجلسة الثانية للجنة. |
Le Président invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution A/C.6/55/L.17, sur lequel elle essaie de parvenir à un consensus depuis plusieurs jours. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار A/C.6/55/L.17 الذي كانت اللجنة تحاول لعدة أيام التوصل إلى توافق في الآراء بشأنه. |
73. Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen du rapport du groupe de rédaction (A/CN.9/XXXIII/CRP.2/Add.1). | UN | 73- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في تقرير فريق الصياغة (A/CN.9/XXXIII/CRP.2/Add.1). |
Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution intitulé " Initiatives de l'ONUDI dans le système de développement des Nations Unies " . | UN | 50- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار المعنون " مبادرات اليونيدو في المنظومة الإنمائية للأمم المتحدة " . |
1. Le Président invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام. |
2. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen de la situation au Suriname en l'absence du deuxième rapport périodique. | UN | 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في الوضع في سورينام في غياب التقرير الدوري الثاني. |
2. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du troisième rapport périodique du Soudan. | UN | 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في التقرير الدوري الثالث للسودان. |
1. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale concernant l'article 14 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 14 من العهد. |
Il invite la Commission à reprendre son examen de l'article 4. | UN | وقال إنه سوف يدعو اللجنة إلى استئناف النظر في المادة ٤ . |
Le Président invite la Commission à reprendre son examen du projet de résolution intitulé " Réforme de l'Organisation des Nations Unies " , présenté à la séance précédente. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار المعنون " إصلاح الأمم المتحدة " ، الذي عرض في الجلسة السابقة. |
Le Président invite la Commission à reprendre son examen de l'alinéa c) du point 69 de l'ordre du jour. | UN | 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du projet de directives révisées pour l'établissement de rapports. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du paragraphe 31 du projet d'observation générale. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في الفقرة 31 من مشروع التعليق العام. |