"اللجنة التنظيمية" - Translation from Arabic to French

    • Comité d'organisation
        
    • la Commission de la réglementation
        
    • du Comité
        
    • la Commission d'organisation
        
    Nouveaux membres du Comité d'organisation de la Commission UN الأعضاء الجدد في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    États membres du Conseil économique et social qui seront membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    En 2010, des progrès ont été réalisés dans la réalisation des objectifs qui avaient été énoncés quand il a assumé la présidence du Comité d'organisation. UN 10 - وتابع يقول إن عام 2010، شهد إحراز تقدم بشأن عدد من الأهداف التي وضعها هو عندما تولى رئاسة اللجنة التنظيمية.
    Au Siège, sa délégation espère voir se nouer des relations plus étroites entre le Comité d'organisation et l'Assemblée générale et le Conseil économique et social. UN وأعرب عن أمل وفده، في أن يرى في المقر، علاقات أوثق بين اللجنة التنظيمية والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Élection de sept membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Le rôle et l'identité du Comité d'organisation mériteraient une réflexion approfondie. UN ودور اللجنة التنظيمية وهويتها يستحقان التفكير العميق.
    Je voudrais faire quelques observations sur le rôle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix. UN أود الآن أن ابدي بضع ملاحظات عن دور اللجنة التنظيمية.
    Sept membres du Conseil au Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN انتخاب سبعة من أعضاء المجلس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    J'ai le plaisir de vous informer que votre demande n'a rencontré aucune objection de la part des membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix. UN ويسرني أن أبلغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية.
    J'ai le plaisir de vous informer que cette demande n'a rencontré aucune objection de la part des membres du Comité d'organisation. UN ويسرني إبلاغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية.
    J'ai le plaisir de vous informer que la demande que contenait votre lettre n'a soulevé aucune objection de la part des membres du Comité d'organisation de la Commission de la paix. UN ويسرني أن أبلغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    J'ai le plaisir de vous informer que la demande que contenait cette lettre n'a soulevé aucune objection de la part des membres du Comité d'organisation de la Commission de la paix. UN ويسرني أن أبلغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    Tout nouveau renvoi à la Commission doit être examiné avec bienveillance et le travail accompli par le Comité d'organisation à la fin de 2009 doit être pris en compte à cet égard. UN كما يجب النظر في أية إحالة جديدة بروح إيجابية، ولا بد في هذا الصدد من مراعاة عمل اللجنة التنظيمية في أواخر عام 2009.
    États membres du Conseil économique et social qui seront membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    États membres du Conseil économique et social qui seront membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Élection de cinq membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Élection de sept membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Le Comité d'organisation examine la proposition pour suite à donner. UN وتعكف اللجنة التنظيمية في الوقت الحالي على النظر في هذا المقترح تمهيدا لاتخاذ إجراء بشأنه.
    Élection par l'Assemblée générale de sept membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix : mandat UN انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية
    États membres du Conseil économique et social qui seront membres du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix UN عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Forte de 40 années d'expérience, la Commission de la réglementation nucléaire contrôle les usages civils des matières nucléaires et radioactives. UN تملك اللجنة التنظيمية النووية خبرة مدتها نحو 40 عاما في مجال الإشراف على الاستخدامات المدنية للمواد النووية والمشعة.
    Selon le Vice-Président du Comité organisateur, il serait possible de considérer comme telles les dirigeants des partis politiques dissous. UN وقال نائب رئيس اللجنة التنظيمية إن هذه الشخصيات يمكن أن تضم زعماء أحزاب سياسية منحلة.
    Création de la Commission d'organisation du Congrès UN إنشاء اللجنة التنظيمية للمؤتمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more