"اللجنة الخاصة فيما يتصل" - Translation from Arabic to French

    • du Comité sur la
        
    • du Comité spécial sur la
        
    • le Comité spécial au sujet
        
    En outre, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 61/129 et 61/130 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 85 - وبالإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعينة المحالة إليها، واضعة عين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 61/129 و 61/130، فضلاً عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    En outre, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 60/118 et 60/119 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 104- وإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، واضعة عين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 60/118 و 60/119، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 56/73 et 56/74 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 122 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المحالـة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلـــــة مـن قراري الجمعيـــة العامـة 56/73 و 56/74، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    8. Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans les territoires dont l'examen lui avait été confié, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions de l'Assemblée générale mentionnées au paragraphe 3, ainsi que des décisions antérieures du Comité spécial sur la question. UN ٨ - وإضافة الى النظر في هذه المسألة، نظرت اللجنة الخاصة في اﻷقاليم المعنية المشار اليها آخذة في اعتبارها اﻷحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المذكورة في الفقرة ٣ وكذلك المقررات السابقة التي اعتمدتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    48. Aux 1422e et 1423e séance, le 15 juillet, le Président a appelé l'attention sur un certain nombre de communications reçues d'organisations qui avaient exprimé le désir d'être entendues par le Comité spécial au sujet de Porto Rico. UN ٤٨ - وفي الجلستين ١٤٢٢ و ١٤٢٣، المعقودتين في ١٥ تموز/يوليه، وجه الرئيس الانتباه الى عدد من الرسائل الواردة من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تمثل أمام اللجنة الخاصة فيما يتصل بنظرها في مسألة بورتوريكو.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 57/139 et 57/140 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 56/73 et 56/74 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المحالـة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلـــــة مـن قراري الجمعيـــة العامـة 56/73 و 56/74، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 57/139 et 57/140 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 111- وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    En outre, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 58/110 et 58/111 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 105 - وإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، واضعة عين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 58/110 و 58/111، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 54/91 et 54/92 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 54/91 et 54/92 de l’Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions 55/145, 55/146 et 57/147 de l'Assemblée générale, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المحالـة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلـــــة مـن قرارات الجمعيـــة العامـة 55/145 و 55/146 و 55/147، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans certains territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions de l’Assemblée générale mentionnées au paragraphe 3 ci-dessus, ainsi que des décisions antérieures du Comité sur la question. UN ١٢ - وإضافة إلى النظر في هذه المسألة، نظرت اللجنة الخاصة في حالة اﻷقاليم المعنية المشار إليها، آخذة في اعتبارها اﻷحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المشار إليها في الفقرة ٣ أعلاه وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans les territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions de l’Assemblée générale mentionnées au paragraphe ci-dessus, ainsi que des décisions antérieures du Comité spécial sur la question. UN ٧ - وإضافة الى النظر في هذه المسألة، نظرت اللجنة الخاصة في اﻷقاليم المعنية المشار اليها آخذة في اعتبارها اﻷحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المذكورة في الفقرة ٣ أعلاه وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Outre cette question, le Comité spécial a examiné la situation dans les territoires qui avaient été portés à son attention, en tenant compte des dispositions pertinentes des résolutions de l’Assemblée générale mentionnées au paragraphe 128 ci-dessus, ainsi que des décisions antérieures du Comité spécial sur la question. UN ١٣٢ - وإضافة الى النظر في هذه المسألة، نظرت اللجنة الخاصة في اﻷقاليم المعنية المشار اليها آخذة في اعتبارها اﻷحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المذكورة في الفقرة ٣ أعلاه وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    52. Aux 1406e, 1407e et 1409e séances, entre le 28 et le 30 juillet, le Président a appelé l'attention sur un certain nombre de communications reçues d'organisations qui avaient exprimé le désir d'être entendues par le Comité spécial au sujet de Porto Rico. UN ٢٥ - وفي الجلسات ٦٠٤١ و ٧٠٤١ و ٩٠٤١، المعقودة في الفترة من ٨٢ الى ٠٣ تموز/ يوليه، وجه الرئيس الانتباه الى عدد من الرسائل الواردة من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تمثل أمام اللجنة الخاصة فيما يتصل بنظرها في مسألة بورتوريكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more