Coparrainé par les États-Unis par l'entremise du Comité international sur les GNSS (Comité international) | UN | تشارك في رعايتها الولايات المتحدة، من خلال اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة. |
Il était coparrainé par les États-Unis par l'entremise du Comité international sur les GNSS. | UN | واشتركت في رعاية حلقة العمل الولايات المتحدة من خلال اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة. |
la Commission internationale des personnes disparues dans l'ex-Yougoslavie estime qu'environ 30 000 personnes ont disparu dans toute la Bosnie-Herzégovine. | UN | وتشير تقديرات اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين إلى أن هناك قرابة 000 30 مفقود في مختلف أرجاء البوسنة والهرسك. |
La Croatie a en outre coopéré avec d'autres organisations internationales, notamment la Commission internationale des personnes portées disparues en Bosnie-Herzégovine. | UN | وإضافة إلى ذلك، تعاونت كرواتيا مع منظمات دولية أخرى، منها اللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين في البوسنة والهرسك. |
Je voudrais ajouter quelques mots à ce que mon collègue australien a dit dans sa présentation du communiqué publié par la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires à Vienne. | UN | وأود أن أضيف إلى ما قاله زميلي الأسترالي في تقديمه البلاغ الصادر عن اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي في فيينا. |
Déclaration du Forum des fournisseurs concernant le Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | بيان منتدى مقدِّمي الخدمات بشأن اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Célébrer le centenaire de la convocation de la Commission internationale de l'opium | UN | الاحتفال بالذكرى المئوية لاجتماع اللجنة الدولية المعنية بالأفيون |
Activités menées en 2012 dans la cadre du plan de travail du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | الأنشطة المضطلع بها في عام 2012 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Activités menées en 2010 dans le cadre du plan de travail du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | الأنشطة المضطلَع بها في عام 2010 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Réunion du Comité international sur les GNSS | UN | اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Déclaration de principes du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | بيان رؤية اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Activités menées en 2014 conformément au plan de travail du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | الأنشطة المضطلع بها في عام 2014 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
la Commission internationale des grands barrages a également défini des directives pour les retenues contenant des résidus d'extraction minière. | UN | وقد وضعت أيضا اللجنة الدولية المعنية بالسدود الكبيرة مبادئ توجيهية لسدود النفايات. |
la Commission internationale des personnes disparues a organisé plusieurs activités de promotion et de sensibilisation portant sur la Convention et y a participé. | UN | 37 - ونظمت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين عدة أنشطة للترويج للاتفاقية والدعوة إلى تنفيذها، وشاركت في تلك الأنشطة. |
la Commission internationale des personnes disparues a fourni des conseils sur les mesures à prendre à cet égard. | UN | وأسدت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين المشورة بشأن ما يجب اتخاذه من تدابير في ذلك الخصوص. |
la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires Origine et mandat. | UN | اللجنة الدولية المعنية بمنع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires Origine et mandat. | UN | اللجنة الدولية المعنية بمنع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires Origine et mandat. | UN | اللجنة الدولية المعنية بمنع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Les participants aux réunions internationales et aux réunions supplémentaires ont élaboré un projet de mandat pour le Comité international sur les GNSS. | UN | ووضع المشاركون في الاجتماعات الدولية والإضافية مشروع اختصاصات اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة. |
le Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et son programme relatif aux applications des GNSS | UN | اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها المتعلق بتطبيقات تلك النظم |
C'est en ayant à l'esprit nos échecs collectifs en Bosnie et au Rwanda que le Canada a parrainé la création de la Commission internationale de l'intervention et de la souveraineté. | UN | أيدت كندا، وهي تأخذ في الحسبان فشلنا الجماعي في البوسنة ورواندا، إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدولة. |
Lettre datée du 20 septembre 2006, adressée au Président de la Commission par Lord Newall, membre du Comité international pour les prisonniers | UN | رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من اللورد نيوال، DL، اللجنة الدولية المعنية بأسرى تندوف* |
Rapports du Comité international de bioéthique (CIB) | UN | تقارير اللجنة الدولية المعنية بأخلاقيات علم الأحياء |
Il est en contact avec les organes internationaux et prescrit les doses limites conformément aux recommandations de la Commission internationale pour la protection radioactive et en assure le respect. | UN | وهو يتفاعل مع الهيئات الدولية ويعين حدود الجرعات وفقا لتوصيات اللجنة الدولية المعنية بالحماية من اﻹشعاع ويكفل الامتثال لذلك. |
27. Le Comité a noté que le document intitulé " Extracts from reports of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems and its Providers'Forum " avait été établi par le secrétariat exécutif. | UN | 27- ولاحظت اللجنة الدولية أنَّ الوثيقة المعنونة " مقتطفات من تقارير اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومنتدى مقدّمي الخدمات التابع لها " كانت قد أعدّتها الأمانة التنفيذية. |