"اللجنة المعنية بحدود الجرف" - Translation from Arabic to French

    • la Commission des limites du plateau
        
    • la Commission sur les limites du plateau
        
    Fonds d'affectation spéciale pour aider les pays en développement à établir les demandes soumises à la Commission des limites du plateau continental UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري
    Fonds d'affectation spéciale pour aider les membres de la Commission des limites du plateau continental originaires de pays en développement à participer aux réunions de la Commission UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول الأعضاء في اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري على المشاركة في اجتماعاتها
    Fonds d'affectation spéciale pour aider les pays en développement à établir les demandes soumises à la Commission des limites du plateau continental UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري
    On s'attend à ce que les membres de la Commission des limites du plateau continental soient élus lors de la prochaine réunion des États parties à la Convention. UN ومن المتوقع أن يتم في الاجتماع المقبل للدول اﻷطراف في الاتفاقية انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري.
    d) Convoquer la réunion des États parties avant le 16 mai 1996 pour élire les membres de la Commission sur les limites du plateau continental; UN )د( عقد اجتماع للدول اﻷطراف قبل ١٦ أيار/مايو ١٩٩٦ لانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري؛
    Nous espérons que la Commission des limites du plateau continental pourra très prochainement commencer ses travaux. UN ونأمل أن تتمكن اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري من أن تبدأ عملها في المستقبل القريب.
    Les membres de la Commission des limites du plateau continental seront élus à la prochaine Réunion des États parties. UN إن أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري سوف ينتخبون في الاجتماع القادم للدول اﻷطراف.
    Seule reste à mettre en place la Commission des limites du plateau continental. UN ولم يعد متبقيا إلا إنشاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري.
    Les activités de la Commission des limites du plateau continental devraient assurer une utilisation juste et rationnelle des ressources minérales et autres situées dans cette partie des océans du monde. UN كما يجري ﻷنشطة اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري أن تكفل استخدام المعادن وغيرها من الموارد في ذلك الجزء من محيطات العالم استخداما عادلا ورشيدا.
    État d'avancement des travaux de la Commission des limites du plateau continental UN التقدم المحرز في عمل اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري
    Nous félicitons le président de la Commission des limites du plateau continental des efforts faits par la Commission, sous sa direction, en vue d'entreprendre l'examen des soumissions. UN ونهنئ رئيس اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري بما بذلته اللجنة من جهود برئاسته، للاضطلاع بالنظر في التقارير المقدّمة.
    Des progrès importants ont été accomplis par la Commission des limites du plateau continental ces dernières années sur le tracé des limites extérieures du plateau continental au-delà de 200 milles marins. UN وقد أحرزت اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري تقدما كبيرا خلال السنوات الأخيرة فيما يتعلق بتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري التي تتجاوز مسافة 200 ميل بحري.
    120. La troisième institution envisagée en vertu de la Convention du droit de la mer est la Commission des limites du plateau continental. UN ١٢٠ - أما المؤسسة الثالثة التي يُنظر في إنشائها بموجب اتفاقية قانون البحار فهي اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري.
    La Réunion était également saisie de questions non moins importantes liées aux travaux de la Commission des limites du plateau continental, concernant en particulier certains points d'interprétation soulevés au moment de l'élaboration du Règlement intérieur de ladite Commission. UN وكان معروضا علــى الاجتماع أيضا مسائل ذات أهمية مماثلة تتعلق بعمــل اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري، وتحديدا فيما يتعلق ببعض نقاط التفسير التي برزت لدى صياغة نظامها الداخلي.
    Avec la création de la Commission des limites du plateau continental, la communauté mondiale est maintenant dotée de tous les instruments nécessaires à la bonne application des dispositions de la Convention. UN وبإنشاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري، أصبح لدى المجتمع العالمي المجموعة الكاملة من الأدوات للتنفيذ الفعلى ﻷحكام الاتفاقية.
    La réunion des États parties à la Convention devra également procéder à l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental, conformément à l'annexe II de la Convention. UN وتدعو الحاجة أيضا إلى عقد اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية لانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري وفقا للمرفق الثاني للاتفاقية.
    La constitution de la Commission des limites du plateau continental, en mars prochain, complétera la création des nouveaux organes de la Convention. UN وسيكمل تشكيل اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري في آذار/مارس من العام المقبل عملية إنشــاء هيئــات الاتفاقية الجديدة.
    Un autre organe important, la Commission des limites du plateau continental, sera créé l'année prochaine conformément à la Convention et aux décisions prises lors de la Réunion des États parties à la Convention à la fin de l'année dernière. UN وهناك جهاز آخر له نفس اﻷهمية، هو اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري، سينشأ في العام القادم تمشيا مع الاتفاقية والقرار الذي اتخذ في اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية في نهاية العام المنصرم.
    Ce mandat consiste à mettre en place la Commission des limites du plateau continental et à en assurer le service, ainsi qu'à promouvoir une large acceptation de la Convention et l'application uniforme et cohérente de celle-ci. UN وتشمل هذه الولاية انشاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري وتقديم الخدمات إليها، وتشجيع قبول الاتفاقية على نطاق واسع وتطبيقها بصورة موحدة ومتساوقة.
    Les États parties sont également en train de se préparer pour l'élection des membres de la Commission des limites du plateau continental, qui aura lieu en mars 1997. UN والدول اﻷطراف بصدد الاستعداد أيضا لانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري الذي سيجري في آذار/مارس ١٩٩٧.
    1995 Membre du Groupe d'experts réuni en septembre 1995 par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies pour préparer la création de la Commission sur les limites du plateau continental. UN ١٩٩٥ عضو فريق الخبراء الذي دعته اﻷمانة العامة الى الانعقاد في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ للتحضير ﻹنشاء اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more