"اللجنة بدون تصويت" - Translation from Arabic to French

    • la Commission sans être mis aux voix
        
    • sans vote
        
    • sans le mettre aux voix
        
    Les auteurs du projet de résolution ont souhaité qu'il soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 6 de son rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qui a été adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN وفي الفقرة 6 من هذا التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Le projet de résolution recommandé au paragraphe 9 du rapport a été adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN ومشروع القرار الذي أوصي به في الفقرة 9 من التقرير اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Les deux projets ont été adoptés par la Commission sans être mis aux voix. UN وكلا مشروعي القرارين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    Tous les projets ont été adoptés par la Commission sans être mis aux voix. UN وجميع مشاريع الاقتراحات اعتمدتها اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 17 de son rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter trois projets de résolution, adoptés par la Commission sans être mis aux voix. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة 17 من تقريرها، بان تعتمد الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات، اعتمدتها اللجنة بدون تصويت.
    217. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN 217- وقد اعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le vœu que le projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont souhaité qu'il soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تُعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait qu'il soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    La Présidente (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution A/C.1/61/L.53 ont exprimé le souhait qu'il soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    La Présidente (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait que ce texte soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعرب مقدمـو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    La Présidente (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution A/C.1/61/L.28 ont exprimé le souhait que ce projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعرب مقدمـو مشروع القرار A/C.1/61/L.28 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en espagnol) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait que le projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهمٍ في أن تقره اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en espagnol) : Les auteurs du projet de résolution A/C.1/59/L.27/Rev.1 ont exprimé le vœu que le projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/59/L.27/Rev.1 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en espagnol) : Les auteurs du projet de résolution A/C.1/59/L.31 ont exprimé le vœu que le projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait que ce projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait que le projet soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait que le projet de résolution soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé sans vote. UN ثم اعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار بصيغته المنقحة.
    Au paragraphe 6 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution que la Commission a adopté sans le mettre aux voix. UN وفي الفقرة 6 من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more