16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution révisé comme indiqué ci-après : | UN | ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح على النحو التالي: |
À la même séance, la Commission a voté sur les amendements figurant dans le document A/C.3/61/L.59 comme suit : | UN | 118 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على التعديلين المقترحين في الوثيقة A/C.3/61/L.59 كالتالي: |
16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/49/L.18/Rev.1 comme suit : | UN | ١٦ - وفي الجلسة نفسها أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 على النحو التالي: |
À la même séance, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.1/ 54/L.21/Rev.1 : | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح A/C.1/54/L.21/Rev.1 على النحو التالي: |
À la même séance, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution révisé A/C.1/54/L.42/Rev.1 : | UN | ٥٢ - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/54/L.42/Rev.1، وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
À la même séance également, la Commission a voté séparément sur la section III, sur les sections I et II et sur l’ensemble du projet de résolution A/C.3/54/L.86 tel que révisé oralement. | UN | ٥٥ - وفي نفس الجلسة أيضا أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.3/54/L.86 بصيغته المنقحة شفويا على النحو التالي: |
À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution révisé A/C.1/53/L.48/Rev.1 : | UN | ٧٩ - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح A/C.1/53/L.48/Rev.1، وكانت نتيجته كالتالي: |
À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.3/53/L.60, comme suit : | UN | ٤١ - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.3/53/L.60 كالتالي: |
À sa 19e séance, le 23 octobre, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/61/L.2 comme suit : | UN | 6 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/61/L.2على النحو التالي: |
À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.3/61/L.45/Rev.1 comme suit : | UN | 121 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.3/61/L.45/Rev.1 كالتالي: |
À la même séance, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.5/61/L.17 : | UN | 7 - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.5/61/L.17 على النحو التالي: |
6. À sa 20e séance, le 15 novembre, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/49/L.29 de la manière suivante : | UN | ٦ - وفي الجلسة ٢٠، المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/49/L.29 على النحو التالي: |
À la 24e séance, le 5 novembre, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.1/54/L.1/Rev.1 : | UN | ٨ - في الجلسة ٢٤ المعقودة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/54/L.1/Rev.1 كانت نتيجته على النحو التالي: |
À la 26e séance, le 9 novembre, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.1/54/L.9/Rev.1 : | UN | ١٦ - وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح A/C.1/54/L.9/Rev.1 على النحو التالي: |
À sa 26e séance, le 9 novembre, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/54/L.18 comme suit : | UN | ٤٢ - وفي الجلسة ٦٢ المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/54/L.18 على النحو التالي: |
À la 21e séance, le 1er novembre, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.1/54/L.39 : | UN | ٤٦ - وفي الجلسة ٢١، المعقودة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/54/L.39 على النحو التالي: |
À sa 23e séance, le 4 novembre, la Commission a voté comme suit sur le projet de résolution A/C.1/54/L.43 : | UN | ٤٥ - وفــي الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القــرار A/C.1/54/L.43 على النحو التالي: |
11. À la 50e séance également, à la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.2/52/L.48 qui a été adopté, à l'issue d'un vote enregistré, par 147 voix contre 2 (voir paragraphe 14, projet de résolution II) La délégation grecque a indiqué par la suite qu'elle avait eu l'intention de voter en faveur du projet de résolution mais que son vote n'avait pas été enregistré. | UN | ١١ - وفي الجلسة ٥٠ أيضا، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.2/52/L.48 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية ١٤٧ صوتا مقابل صوتين )انظر الفقرة ١٤، مشروع القرار الثاني()٧(. |