"اللجنة على النحو التالي" - Translation from Arabic to French

    • la Commission était le suivant
        
    • la Commission devraient être réparties comme suit
        
    • comme suit les fonctions de la Commission
        
    14. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٤١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    32. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٢٣ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    39. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٩٣ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    50. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٠٥ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    Les représentants de la CEPALC ont informé le Comité consultatif que, de l'avis du groupe de travail, les activités de la Commission devraient être réparties comme suit, par ordre de priorité : 10 % d'activités ayant la priorité absolue, 75 % d'activités prioritaires, 10 % d'activités moins prioritaires et 5 % d'activités non prioritaires. UN وأبلغ ممثلو اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اللجنة الاستشارية بأن الفريق العامل المخصص أوصى بتصنيف أنشطة اللجنة على النحو التالي من حيث أولوياتها النسبية: ١٠ في المائة أولوية عليا، ٧٥ في المائة أولوية وسطى، ١٠ في المائة أولوية منخفضة و ٥ في المائة أولوية دنيا.
    55. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٥٥ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    59. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٩٥ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    68. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٨٦ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    72. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٢٧ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    78. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٨٧ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    86. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٦٨ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    91. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ١٩ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    97. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٧٩ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    102. Le texte du projet d'article 15 examiné par la Commission était le suivant : UN ٢٠١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    107. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٧٠١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    112. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٢١١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    117. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٧١١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    124. Le texte du projet d'article qu'a examiné la Commission était le suivant : UN ٤٢١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    141. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ١٤١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    156. Le texte du projet d'article examiné par la Commission était le suivant : UN ٦٥١ - كان نص مشروع المادة بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة على النحو التالي :
    Les représentants de la CEPALC ont informé le Comité consultatif que, de l'avis du groupe de travail, les activités de la Commission devraient être réparties comme suit, par ordre de priorité : 10 % d'activités ayant la priorité absolue, 75 % d'activités prioritaires, 10 % d'activités moins prioritaires et 5 % d'activités non prioritaires. UN وأبلغ ممثلو اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اللجنة الاستشارية بأن الفريق العامل المخصص أوصى بتصنيف أنشطة اللجنة على النحو التالي من حيث أولوياتها النسبية: ١٠ في المائة أولوية عليا، ٧٥ في المائة أولوية وسطى، ١٠ في المائة أولوية منخفضة و ٥ في المائة أولوية دنيا.
    Dans ce rapport, le Secrétaire général explicitait comme suit les fonctions de la Commission : UN وقد وصف الأمين العام، في تقريره، مهام اللجنة على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more