"اللجنة في دورتها السادسة عشرة" - Translation from Arabic to French

    • la Commission à sa seizième session
        
    • le Comité à sa seizième session
        
    • Commission était saisie à sa seizième session
        
    • lui soient présentés à sa seizième session
        
    8. Invite en outre le Directeur exécutif à faire rapport à la Commission, à sa seizième session, sur l'application de la présente résolution. UN ٨ - تطلب كذلك الى المدير التنفيذي أن يقدم الى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    C'est sur ces documents que s'appuieront les grands groupes pour participer aux activités de la Commission à sa seizième session. UN وستُتخذ ورقات المناقشة نقطة انطلاق لمشاركة المجموعات الرئيسية في أنشطة اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Dans la même résolution, le Conseil a prié le Secrétaire général de rendre compte à la Commission, à sa seizième session, de l'application de ladite résolution. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement marocain, voir CEDAW/C/MOR/1, qui a été examiné par le Comité à sa seizième session. UN للاطلاع على التقرير الأول الذي قدمته حكومة المغرب انظر CEDAW/C/MOR/1، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Pour le troisième rapport périodique présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/CAN/3, examiné par le Comité à sa seizième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة كندا، انظر CEDAW/C/CAN/3 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Le rapport élaboré par la Thaïlande sur la base de cette liste récapitulative figure dans un document de séance dont la Commission était saisie à sa seizième session. UN وترد القائمة المرجعية التي أعدتها تايلند ضمن إضافة إلى هذا التقرير وتشكل جزءا من الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    241. Le Comité recommande vivement que les renseignements précis demandés ci—dessus lui soient présentés à sa seizième session par une délégation d’experts. UN ١٤٢- وتوصي اللجنة بقوة بتقديم المعلومات المحددة المطلوبة أعلاه إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة بواسطة وفد من الخبراء.
    Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission à sa seizième session de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies portant principalement sur la prévention du crime, notamment en ce qui concerne: UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمنع الجريمة، وخصوصا فيما يتعلق
    Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission, à sa seizième session, de l'application de la présente résolution (résolution 2006/23). UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 2006/23).
    Les défis recensés par la Commission à sa seizième session appellent une coopération internationale renforcée, une volonté politique forte de la part des gouvernements et la participation active de tous les grands groupes, tous éléments que la Commission devrait consolider à sa dix-septième session. UN وتتطلب مواجهة التحديات التي حددتها اللجنة في دورتها السادسة عشرة تعزيز التعاون الدولي، والتزاما سياسيا قويا من جانب الحكومات، واشتراكا فعليا من جانب جميع الفئات الرئيسية، وهو ما يُتوقع أن تعززه اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    10. Prie le Directeur général de soumettre un rapport à la Commission à sa seizième session sur la mise en oeuvre de la prochaine phase de la Stratégie mondiale; UN ١٠ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة عن تنفيذ المرحلة المقبلة من الاستراتيجية العالمية؛
    8. Prie le Directeur exécutif de présenter un rapport à la Commission, à sa seizième session, sur l'application des recommandations de la présente résolution. UN ٨ - تطلب كذلك الى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها السادسة عشرة عن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار.
    Prie en outre le Secrétaire général d'examiner les instruments de collecte d'informations mentionnés au paragraphe 15 ci-dessus à la lumière des commentaires reçus et de présenter ces instruments, ainsi que son rapport sur les progrès réalisés dans leur élaboration à la Commission à sa seizième session. UN يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يستعرض الأدوات الخاصة بجمع المعلومات، المشار إليها في الفقرة 15 أعلاه، استنادا إلى التعليقات الواردة، وأن يقدّم هذه الأدوات، مع تقريره عن التقدّم المحرز في إعدادها، إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    L'étude a été portée à l'attention de la Commission à sa seizième session (E/CN.15/2007/8 et Add.1 à 3). UN وقد عُرِضت الدراسة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة (الوثائق E/CN.15/2007/8 وAdd.1 إلى Add.3).
    Pour le quatrième rapport périodique présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/CAN/4, examiné par le Comité à sa seizième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الرابع المقدَّم من حكومة كندا، انظر CEDAW/C/CAN/4 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Pour le troisième rapport périodique présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/CAN/3, examiné par le Comité à sa seizième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث الذي قدمته حكومة كندا، أنظر CEDAW/C/CAN/3 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Pour le quatrième rapport périodique présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/CAN/4, examiné par le Comité à sa seizième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الرابع المقدَّم من حكومة كندا، أنظر CEDAW/C/CAN/4 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Les deuxième et troisième rapports du Gouvernement turc ont été publiés en un seul document sous la cote CEDAW/C/TUR/2-3 et ont été examinés par le Comité à sa seizième session. UN وللاطلاع على التقريرين المجمعين الثاني والثالث المقدمين من حكومة تركيا، انظر CEDAW/C/TUR/2-3، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Liste des documents dont la Commission était saisie à sa seizième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة
    La liste des documents dont la Commission était saisie à sa seizième session figure à l'annexe du présent document. UN 67 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة في مرفق هذه الوثيقة.
    185. On trouvera à l'annexe XII du présent rapport la liste des documents dont la Commission était saisie à sa seizième session. UN 185- ترد في المرفق الثاني عشر بهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    241. Le Comité recommande vivement que les renseignements précis demandés ci—dessus lui soient présentés à sa seizième session par une délégation d’experts. UN ١٤٢- وتوصي اللجنة بإلحاح بأن تعرض المعلومات المحددة المطلوبة أعلاه على اللجنة في دورتها السادسة عشرة بواسطة وفد من الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more