IV. Documents reçus par le Comité à ses cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions en application de l’article 15 de la Convention | UN | الوثائق التي استلمتها اللجنة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسـة والخمسيــن وفقـا ﻷحكـام المادة ١٥ من الاتفاقية |
ÉTÉ EXAMINÉS PAR le Comité à ses SOIXANTEDEUXIÈME ET SOIXANTE-TROISIÈME SESSIONS | UN | اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين المقرر القطري |
examinés par le Comité à ses quarante-quatrième et quarante- cinquième sessions 160 LETTRE D'ENVOI | UN | المقررون القطريــون بالنسبــة للتقاريـر التـي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين |
On trouvera à l'annexe II la composition de la Commission à ses huitième et neuvième sessions. | UN | وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها الثامنة والتاسعة. |
Aux termes de la résolution susmentionnée, le Conseil consultatif a été chargé de faire rapport à la Commission à ses troisième et quatrième sessions. | UN | والمفروض وفقا لهذا القرار أن يقدم المجلس تقريرا إلى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة. |
Le débat thématique portant sur cette question s'est poursuivi au sein du Comité à ses soixante-quatorzième et soixante-quinzième sessions. | UN | وتواصلت المناقشة المواضيعية حول هذه المسألة في إطار اللجنة في دورتيها الرابعة والسبعين والخامسة والسبعين. |
Documents reçus par le Comité à ses soixante-seizième et soixante-dix-septième sessions en application de l'article 15 de la Convention | UN | الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها السادسة والسبعين والسابعة والسبعين طبقاً لأحكام المادة 15 من الاتفاقية |
examinés par le Comité à ses quarante-troisième et quarante-quatrième sessions 297 | UN | اللجنة في دورتيها الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين 362 |
Documents reçus par le Comité à ses soixante-dix-huitième et soixante-dix-neuvième sessions en application de l'article 15 de la Convention | UN | الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الثامنة والسبعين والتاسعة والسبعين طبقاً لأحكام المادة 15 من الاتفاقية |
DOCUMENTS REÇUS PAR le Comité à ses SOIXANTE-DEUXIÈME | UN | الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الستين والحادية والستين والثانية والستين |
par le Comité à ses vingt-neuvième et trentième sessions | UN | التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين |
DOCUMENTS REÇUS PAR le Comité à ses SOIXANTIÈME ET SOIXANTE ET UNIÈME SESSIONS EN APPLICATION DE L'ARTICLE 15 DE LA CONVENTION | UN | الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الستين والحادية والستين طبقاً لأحكام المادة 15 من الاتفاقية |
RAPPORTEURS POUR LES ÉTATS PARTIES DONT LES RAPPORTS ONT ÉTÉ EXAMINÉS PAR le Comité à ses SOIXANTIÈME ET SOIXANTE ET UNIÈME SESSIONS | UN | المقررون القطريون لتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الستين والحادية والستين |
On trouvera à l’annexe II ci-après la composition de la Commission à ses septième et huitième sessions. | UN | وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة. |
Les vacances ainsi créées ont été pourvues par la Commission à ses quarante-sixième et quarante-septième sessions. | UN | وقامت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين بملء الشواغر العارضة المترتبة على ذلك. |
Les vacances ainsi créées ont été pourvues par la Commission à ses quarante-sixième et quarante-septième sessions. | UN | وقامت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين بملء الشواغر العارضة المترتبة على ذلك. |
Ces activités avaient été préconisées par la Commission à ses trente-neuvième et quarantième sessions. | UN | وهذه الأنشطة اقترحتها اللجنة في دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين. |
Aux termes de la résolution 2/1, le Conseil consultatif a été chargé de faire rapport à la Commission à ses troisième et quatrième sessions. | UN | ووفقاً للقرار ٢/١، يتعين على المجلس أن يقدم تقريراً في هذا الشأن الى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة. |
Le rapport qui sera présenté à l'Assemblée à sa soixante-cinquième session porte sur les activités du Comité à ses soixante-seizième et soixante-dix-septième sessions. | UN | ويشمل التقرير المقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين أنشطة اللجنة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والسبعين(). |
Le rapport qui sera présenté à l'Assemblée à sa présente session porte sur les activités du Comité à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions. | UN | ويشمل التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية في هذه الدورة() أنشطة اللجنة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين. |
69. Le Secrétaire général a informé le Comité que, outre les rapports devant être examinés par celui-ci à ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions (voir par. 70 et 71 ci-dessous), il avait reçu, du 23 novembre 2008 au 20 novembre 2009, les rapports suivants présentés par les États parties conformément aux articles 16 et 17 du Pacte: | UN | 69- وأبلغ الأمين العام اللجنـة بأنه تلقى في الفترة من 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بالإضافة إلى التقارير التي من المقرر أن تنظر فيها اللجنة في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين (انظر الفقرتين 70 و71 أدناه)، التقارير التالية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد: |
Les débats qu'il a tenus à ses onzième et douzième sessions sont consignés dans les comptes rendus analytiques de séance correspondants (CAT/C/SR.154 à 189). | UN | ويرد عرض لمداولات اللجنة في دورتيها الحادية عشرة والثانية عشرة المحاضر الموجزة ذات الصلة (CAT/C/SR.154-189). |
VIII. Liste des documents dont le Comité était saisi à ses première et deuxième sessions 34 | UN | الثامن - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الأولى والثانية والثالثة 39 |
Liste des documents dont était saisi le Comité à sa première session et à la reprise de sa première session | UN | قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتيها الأولى والأولى المستأنفة |
Rapports à examiner lors des futures sessions du Comité | UN | التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتيها المقبلتين |
En outre, à ses deux sessions, il a été saisi pour examen d'un total de 24 communications. | UN | وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 24 بلاغاً. |
Conformément à l'article 68 du règlement intérieur, le Secrétaire général a informé les États parties intéressés des dates provisoires auxquelles leur rapport doit être examiné par le Comité à ses soixante—septième et soixante—huitième sessions. | UN | ووفقا للمادة 68 من النظام الداخلي للجنة، أبلغ الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المؤقتة التي من المقرر أن تقوم فيها اللجنة في دورتيها السابعة والستين والثامنة والستين بالنظر في تقرير كل منها. |
Rapporteurs pour les États parties DONT LE COMITÉ a examiné les rapports ou la situation, dans le cadre de la procédure de bilan, à ses soixante-seizième et soixante-dix-septième sessions | UN | المقررون القطريون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السادسة والسبعين والسابعة والسبعين |