"اللجنة وهيئتيها الفرعيتين" - Translation from Arabic to French

    • du Comité et de ses organes subsidiaires
        
    • et de ceux de ses organes subsidiaires
        
    • Comité et de ses organes subsidiaires de
        
    • du Comité et de ses sous-comités
        
    • le Comité et ses organes subsidiaires
        
    • Comité et de ses organes subsidiaires par
        
    • et celles de ses organes subsidiaires
        
    • et à ceux de ses organes subsidiaires
        
    • et dans ceux de ses organes subsidiaires
        
    • travaux et ceux de ses organes subsidiaires
        
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    L. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    L. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    209. Le Comité a noté que des consultations informelles avaient eu lieu entre ses membres et les groupes régionaux au sujet de la composition de son bureau et de ceux de ses organes subsidiaires pour le troisième mandat triennal. UN 209- كما لاحظت اللجنة أن مشاورات غير رسمية قد عُقدت فيما بين أعضاء اللجنة والمجموعات الاقليمية بخصوص تكوين مكتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين خلال مدة الولاية الثالثة التي تستغرق ثلاث سنوات.
    Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le mandat commençant en 2004 UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004
    Composition future des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل
    Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le mandat commençant en 2004 UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Questions diverses Composition des bureaux du Comité et de ses organes subsidiaires pour le troisième mandat triennal Statut d'observateur UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين بشأن الولاية الثلاثية الأعوام الثالثة
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires Chapitre premier UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    K. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN الجدول الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Statut d'observateur Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    3. Méthodes de travail du Comité et de ses organes subsidiaires UN ٣ - أساليب عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    G. Calendrier des travaux du Comité et de ses organes subsidiaires UN زاي - الجدول الزمني ﻷعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Prie les organismes des Nations Unies et les autres organisations internationales compétentes de poursuivre et, le cas échéant, renforcer leur coopération avec le Comité, ainsi que de lui communiquer des rapports sur les questions traitées dans le cadre de ses travaux et de ceux de ses organes subsidiaires. UN 53 - تطلب إلى كيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى أن تواصل تعاونها مع اللجنة، وأن تعززه، عند الاقتضاء، وأن تقدم إليها تقارير عن القضايا التي يجري التطرق إليها في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    9. Le présent accord compléterait les dispositions actuelles concernant les mandats qui figurent dans le rapport du Comité sur les travaux de sa quarantième sessionc (1997) sous la rubrique " Composition des bureaux " de la section A intitulée " Méthodes de travail du Comité et de ses organes subsidiaires " de la proposition globale du Président. UN 9- ومن شأن هذا الاتفاق أن يكمّل الترتيبات الراهنة المتعلقة بمدد شغل هذه المناصب، والمدرجة في الباب الفرعي المعنون " تكوين المكاتب " ، في اطار الباب ألف، المعنون " أساليب عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين " من مجموعة اقتراحات الرئيس الواردة في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الأربعين،(ج) في عام 1997.
    Participation Bureaux du Comité et de ses sous-comités UN مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Progrès réalisés par le Comité et ses organes subsidiaires UN التقدم المحرز في اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    34. Encourage les groupes régionaux à promouvoir une participation active aux travaux du Comité et de ses organes subsidiaires par les États membres du Comité qui sont également membres des groupes régionaux respectifs. UN ٣4 - تشجع المجموعات الإقليمية على أن تحث الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة الفعالة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    Comme l'Assemblée générale l'avait demandé dans sa résolution 58/89 du 9 décembre 2003, le Comité examine actuellement des mesures pour accroître la participation de ces organismes et organisations à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires. UN واستجابة لطلب الجمعية العامة، والوارد في قرارها 58/89 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، تنظر اللجنة الآن في التدابير التي من شأنها أن تعزز مشاركة تلك الهيئات في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    325. Le Comité est convenu que, dans ses rapports et dans ceux de ses organes subsidiaires, les noms des groupes régionaux soient inclus dans les paragraphes établissant les listes des orateurs au titre de chacun des points de l'ordre du jour. UN 325- واتفقت اللجنة على إدراج أسماء المجموعات الإقليمية في الفقرات التي تورد أسماء المتكلمين في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال في تقارير اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    318. Le Comité a recommandé que les États membres intéressés tiennent des consultations informelles ouvertes en marge de ses sessions et de celles de ses Sous-Comités en 2011, en vue de proposer d'autres mesures visant à rationaliser et à optimiser ses travaux et ceux de ses organes subsidiaires. UN 318- وأوصت اللجنة بعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بين الدول الأعضاء المهتمة على هامش دورات اللجنة ولجنتيها الفرعيتين في عام 2011 ابتغاء اقتراح تدابير أخرى لترشيد أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين وتحقيق الاستفادة المثلى من تلك الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more