"اللذين أعدهما برنامج الأمم" - Translation from Arabic to French

    • du
        
    Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée UN مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2013/6 Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Égypte UN مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لمصر اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée UN مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2012/22 Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée UN 2012/22 مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2. Note la requête présentée par l'Érythrée concernant la soumission, à titre exceptionnel, des projets de descriptif de programme du PNUD et du FNUAP à la première session ordinaire de 2013 du Conseil d'administration; UN 2 - يحيط علماً بطلب إريتريا التقدم، استثنائياً، بمشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى الدورة العادية الأولى لعام 2013 للمجلس التنفيذي؛
    Programmes de pays et questions connexes Adopté la décision 2012/22 sur les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée; UN اعتمد المقرر 2012/22 بشأن مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Rien d'étonnant, par conséquent, à ce que les deux indices établis par le PNUD − l'indicateur sexospécifique du développement humain (ISDH) et l'indicateur de la participation des femmes (IPF) − aient fait l'objet de nombreuses critiques qui témoignent de divergences nationales et culturelles concernant la notion d'égalité des sexes. UN ولهذا السبب، لا غرابة في أن الكثيرين قد انتقدوا المؤشرين الجنسانيين اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبيان الاختلافات الوطنية والثقافية فيما يتعلق بمحتوى مفهوم المساواة بين الجنسين، وهما مؤشر التنمية المرتبط بتمايز الجنسين ودليل مقياس التمكين الجنساني.
    Adopté la décision 2013/6 sur les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Égypte; UN اتخـذ المقرر 2013/6 بشأن مشروعيْ وثيقتيْ البرنامجين القطريين لمصر اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Adopté la décision 2013/6 sur les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Égypte; UN اتخـذ المقرر 2013/6 بشأن مشروعيْ وثيقتيْ البرنامجين القطريين لمصر اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Adopté la décision 2013/6 sur les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Égypte; UN اتخـذ المقرر 2013/6 بشأن مشروعيْ وثيقتيْ البرنامجين القطريين لمصر اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    2012/22 Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée UN 2012/22 مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2. Note la requête présentée par l'Érythrée concernant la soumission, à titre exceptionnel, des projets de descriptif de programme du PNUD et du FNUAP à la première session ordinaire de 2013 du Conseil d'administration; UN 2 - يحيط علماً بطلب إريتريا التقدم، استثنائياً، بمشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى الدورة العادية الأولى لعام 2013 للمجلس التنفيذي؛
    Adopté la décision 2012/22 sur les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée; UN اعتمد المقرر 2012/22 بشأن مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Le Conseil a adopté la décision 2012/22, par laquelle il a décidé d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, les projets de descriptif de programmes de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée à sa première session ordinaire de 2013. UN واتخذ المجلس المقرر 2012/22 الذي قرر فيه أن يستعرض ويعتمد، بصفة استثنائية، مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2013.
    3. Décide d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée à la première session ordinaire de 2013 du Conseil d'administration. UN 3 - يقرر أن يستعرض ويعتمد، بصفة استثنائية، مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2013.
    43. Le SBSTA sera saisi du document FCCC/SBSTA/1999/4, qui donne un aperçu de deux rapports établis par le PNUE comme suite à l'expression de soutien évoquée ci—dessus, à savoir : UN 43- وستعرض على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/4. وتتضمن هذه الوثيقة موجزاً للتقريرين اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة للبيئة استجابة للدعم المعرب عنه والمشار إليه أعلاه، ألا وهما:
    Le Conseil a adopté la décision 2012/22, par laquelle il a décidé d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, les projets de descriptif de programmes de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée à sa première session ordinaire de 2013. UN واتخذ المجلس المقرر 2012/22 الذي قرر فيه أن يستعرض ويعتمد، بصفة استثنائية، مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2013.
    3. Décide d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, les projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour l'Érythrée à la première session ordinaire de 2013 du Conseil d'administration. UN 3 - يقرر أن يستعرض ويعتمد، بصفة استثنائية، مشروعي وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more