"اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية" - Translation from Arabic to French

    • recommandés par la Commission des questions politiques
        
    L'Assemblée devra se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 15 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٥ من تقريرها.
    L'Assemblée générale adopte les projets de resolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 8 de son rapport (A/50/608) (résolutions 50/31A et 50/31B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ٨ من تقريرها (A/50/608) )القراران ٥٠/٣١ ألف و ٥٠/٣١ باء(.
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 14 de son rapport (A/59/469) (résolutions 59/115 et 59/116). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 14 من تقريرها (A/59/469) (القراران 59/115 و 59/116).
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 12 de son rapport (A/59/473) (résolutions 59/126 A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 12 من تقريرها (A/59/473) (القراران 59/126 ألف وباء).
    L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 39 de son rapport (A/59/478). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 39 من تقريرها (A/59/478).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 14 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 14 من تقريرها.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Commission des questions politiques spé-ciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au para-graphe 13 de son rapport (A/54/574) (résolutions 54/67 et 54/ 68). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٣ من تقريرها )A/54/574( )القراران ٥٤/٦٧ و ٥٤/٦٨(.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spé-ciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 11 de son rapport (A/54/578) (résolutions 54/82 A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١١ من تقريرها )A/54/578( )القراران ٥٤/٨٢ ألف وباء(.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 8 de son rapport (A/53/600) (résolutions 53/59 A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ٨ من تقريرها )A/53/600( )القراران ٥٣/٥٩ ألف وباء(.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: ستبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٣ من تقريرها.
    L'Assemblée adopte les projets de décision I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 28 du même rapport (A/49/615). UN واعتمدت الجمعية مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ٢٨ من التقرير نفسه )A/49/615(.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 15 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٥ من تقريرها.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 8 de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 9 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٨ من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٩ من التقرير نفسه.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 11 de son rapport (A/49/622) et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 12 du même document. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القراريــن اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهــــاء الاستعمار في الفقرة ١١ من تقريرها (A/49/622) وفي مشـروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٢ من نفس الوثيقة.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à VI recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 37 de son rapport (A/63/408) et les projets de décision I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 38 du même rapport. UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى السادس التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 37 من تقريرها (A/63/408) ومشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 38 من التقرير نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more