"اللعنه" - Translation from Arabic to French

    • Merde
        
    • Putain
        
    • Bon sang
        
    • Bordel
        
    • foutre
        
    • emmerde
        
    • chier
        
    • malédiction
        
    • Mince
        
    Merde, Merde, Merde... J'ai l'odeur de Merde dans mon nez, de la Merde sur mes chaussures. Open Subtitles اللعنه ، اللعنه ، اللعنه أشم الرائحه فى أنفى ، إنها فى حذائى
    Merde, je pensais que le yoga était censé te relaxer. Open Subtitles اللعنه لقد ظننت أن اليوجا ستسبب لكِ الاسترخاء
    - Et Merde. - Qu'est-ce que ça veut dire ? Allez. Open Subtitles اللعنه مالذي يعنيه ذلك ؟ اذهب , قم بالتصوير اوكي , سوف نقوم بنقله الان
    Putain, je vois plus rien ! Je sais pas où il est. Cours ! Open Subtitles اللعنه أننى لا أرى شيئاً أننى لا أعرف أين هو أجرى
    Putain, Max, j'ai même pas pu acheter de cadeau pour l'anniversaire du petit. Open Subtitles اللعنه ياماكس لم استعد شراء حتى هدية من اجل هديه عيد الميلاد الاطفال
    Bon sang, tu portes cette robe et je serai ton rencard. Open Subtitles اللعنه يا فتاة، إلبسي هذا الفستان وأنا سأكون رفيقتك.
    Qu'est-ce qui se passe, Bordel ? Tu étais sa tutrice ou quoi ? Open Subtitles اللعنه ماذا يحدث هل الحارس الشخصى لانجيلا
    - Doucement. - Ok, doucement, on y va. - Et Merde ! Open Subtitles برفق أوكي , برفق , فلنذهب اللعنه مالذي يحدث ؟
    Merde alors. J'ai dit que tu devais attendre quelques semaines, tu te souviens ? Que se passe-t-il si je ne le fais pas ? Open Subtitles اللعنه لقد ذكرتك لك يجب ان تنتظر لمده اسبوعين الاتتذكر ذلك؟ ماذا سيحدث اذا لم انتظر؟
    J'en ai ras-le-bol de cette Merde. Open Subtitles أقسم، وأنا الحصول على المرضى من هذا اللعنه.
    Ma copine, Ben. Merde ! Seigneur ! Open Subtitles صديقتي يارجل , اللعنه , اوه ياإلهي لا استطيع اخراجها من ذهني
    Merde, Elena, il aurait pu avoir plus d'infos. Open Subtitles اللعنه الينا, كان بأمكانه ان يخبرنا بالمزيد من المعلومات
    Merde.J'ai eu à traiter avec le gouvernement fédéral ,tueurs, les histoires de studio, et maintenant Tiana. Open Subtitles اللعنه يجب ان اتولى الامر المباحث والقاتل المأجور والاستوديو والان تيانا
    Merde, j'ai oublié mon Labello dans le passé. Open Subtitles أوه اللعنه لقد تركت مرطب الشفاه في الماضي
    Oh Putain! Si seulement je pouvais envoyer ça sur YouTube. Open Subtitles . اللعنه , اتمنى لو بامكاني وضع هذا الهراء في اليوتيوب
    Mmhmmh. Putain, c'est super moisissure là dedans ! Open Subtitles . اوه اوه , اللعنه المكان ممتلئ بالفطريات
    Putain, c'est des dents blanches que je viens de voir ? Open Subtitles اللعنه, هذه الأسنان البيضاء التى رأيتها للتو
    Bon sang Bulstrode, pourquoi venez-vous seulement maintenant ? Open Subtitles اللعنه يا بوليستراد , لماذا لم تخبرنى الًا الان
    Purée, on l'a échappé belle ! On aurait pu finir au trou, Bordel ! Open Subtitles اللعنه, يارجل لقد كان قريباً , ليس لدينا تأمين للكوارث
    Qui est-ce qui a bien pu te foutre enceinte ? Open Subtitles . اللعنه عليك ولماذا حملتى عليكى اللعنة ؟
    Je t'emmerde. Je sais ce que je fais. Ne t'inquiète pas. Open Subtitles عليك اللعنه انت وسيارتك الجديده انا اعرف ما افعه
    Fait chier, appelle le service de maintenance, dis leur de se ramener Open Subtitles اللعنه. استدع عامل الصيانه اجلبه بالاسفل هنا
    Une raison pour laquelle je ne peux pas briser la malédiction. Open Subtitles أتعلمين مالم أجده قط ؟ السبب الذي لا يجعلني أستطيع كسر اللعنه
    Mince. Brick ! Tu vas aller au lit ? Open Subtitles اللعنه بريك, من فضلك هلا ذهبت إلى السرير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more