"المآتة" - Translation from Arabic to French

    • Epouvantail
        
    • épouvantail
        
    • épouvantails
        
    Puis on ira à la Cité d'émeraude rendre visite à l'Epouvantail. Open Subtitles ثم نذهب إلى المدينة الزمردية ونرى صديقي خيال المآتة
    L'Epouvantail a dû te l'envoyer. Open Subtitles لابد أن خيال المآتة أرسله إليك بطريقة ما
    Libérez l'Epouvantail et rétablissez la Cité d'émeraude. Open Subtitles جئنا لنطلب منك أن تطلق سراح خيال المآتة وتعيد المدينة الزمردية
    L'épouvantail, tu es plus un homme que ce camarade. Open Subtitles خيال المآتة . أنت تشبه الرجل أكثر من رفيقى هذا
    Rappelez-vous quand vous avez accusé mon épouvantail de leur envoyer des signaux. Open Subtitles اسمعى يا سيدة كولينز أتتذكرين خيال المآتة الذى كان فى حقلى يعطى اشارة للألمان ؟
    Il parlait aussi, comme l'épouvantail et l'homme de fer ? Open Subtitles وهل يمكن أن يتكلم أيضا مثل خيال المآتة والرجل الصفيح؟
    Si les épouvantails du Kansas pouvaient en faire autant, Open Subtitles إذا كان خيال المآتة لدينا في( كانساس)يستطيعفعلذلك ...
    Toi et tes amis, vous allez jouer à un petit jeu, et je parie que vous réussirez à libérer l'Epouvantail. Open Subtitles يمكنكم أنت وأصدقائك أن تلعبوا لعبة وأنا أراهن أن خيال المآتة سيعود لك بعد ذلك
    Je vous donne à chacun trois chances de deviner lequel est l'Epouvantail. Open Subtitles كل منك له ثلاث فرص ليحزر أي واحدة منهم هي خيال المآتة
    Un peu de feu, Epouvantail? Open Subtitles ماذا عن قليل من النار يا خيال المآتة ؟
    On cherche l'Epouvantail. Open Subtitles نحن نبحث عن خيال المآتة
    Le roi des Nomes a emmené l'Epouvantail et les émeraudes dans sa montagne. Open Subtitles لقد أخذ ْ(الملك نووم)ْ خيال المآتة وكل الزمردات لجبلـه
    On t'as conçu et donné la vie pour que tu nous emmènes chez le roi des Nomes afin de sauver l'Epouvantail. Open Subtitles بنيناك وجلبناك إلى الحياة لكي تأخذنا إلى ْ(الملك نووم)ْ لننقذ خيال المآتة
    Vite. Epouvantail ! Open Subtitles تعال، يا خيال المآتة
    Que vais-je faire, Epouvantail? Open Subtitles ماذا سأفعل يا خيال المآتة ؟
    Si vous touchez le bon objet en prononçant le mot "Oz", l'épouvantail redeviendra normal et vous pourrez quitter le palais. Open Subtitles إذا لمستم الشيء الصحيح وقولتم كلمة ْ(أووز)ْ في نفس الوقت خيال المآتة سيرجع لكم
    L'épouvantail vous protègera. Open Subtitles خيال المآتة سوف يحميك
    Tiens, épouvantail! Open Subtitles يا خيال المآتة!
    épouvantail. Open Subtitles خيال المآتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more