"المؤتمر الأول لزعماء" - Translation from Arabic to French

    • premier Congrès des dirigeants
        
    Déclaration des participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles UN إعلان صادر عن المشاركين في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية
    Résolutions du premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles UN قرارات المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية
    L'événement le plus récent a été le premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles qui s'est déroulé au Kazakhstan en septembre de cette année. UN وكان آخر حدث هو المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية المعقود في كازاخستان في أيلول/سبتمبر من هذا العام.
    Nous considérons également qu'il est important que la résolution fasse référence au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles qui s'est tenu à Astana, la capitale du Kazakhstan, en septembre 2003. UN ونرى أيضا أن من المهم أن يشير القرار إلى المؤتمر الأول لزعماء العالم والأديان التقليدية، المعقود في أستانا، عاصمة كازاخستان، في أيلول/سبتمبر 2003.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration adoptée par les participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, tenu à Astana les 23 et 24 septembre 2003 (voir annexe). UN يشرفني أن أبعث إليكم طيه نص الإعلان الذي اعتمده المشاركون في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية، الذي عقد في الأستانة بكازاخستان خلال 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2003.
    Nous, participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, réuni les 23 et 24 septembre à Astana, capitale de la République du Kazakhstan, UN نحن، المشاركون في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية، المنعقد خلال الفترة من 23 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2003 في الأستانة، عاصمة جمهورية كازاخستان،
    Les participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, réuni les 23 et 24 septembre 2003 à Astana, capitale de la République du Kazakhstan, UN إن المشاركين في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية، المنعقد خلال الفترة من 23 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2003 في الأستانة، عاصمة جمهورية كازاخستان،
    Le message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, lu par son représentant au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles qui s'est tenu au Kazakhstan, a souligné la grande influence des chefs religieux sur le comportement des groupes et des individus. UN وركزت رسالة الأمين العام التي قرأها ممثله في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية المعقود في كازاخستان على التأثير الكبير للزعماء الدينيين على السلوك الفردي والجماعي ودعتهم للإسهام في عمل الأمم المتحدة من أجل تحقيق رسالتها العالمية في التسامح والتنمية والسلام.
    Encouragée par les initiatives et efforts divers visant à organiser des dialogues interconfessionnels afin d'aider l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales et nationales à réaliser la paix, l'harmonie et l'entente dans le monde, notamment le premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, tenu à Astana les 23 et 24 septembre 2003, UN وإذ تشجعها مختلف المبادرات والجهود الرامية إلى تنظيم حوارات بين الأديان بهدف مساعدة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والوطنية الأخرى على تحقيق السلام والوئام والتفاهم في العالم، مثل المؤتمر الأول لزعماء الديانات العالمية والتقليدية، المعقود في أستانا في 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2003،
    Lettre datée du 24 septembre 2003, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la déclaration adoptée par les participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, tenu à Astana les 23 et 24 septembre 2003 (A/58/390-S/2003/916) UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الذي اعتمده المشاركون في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية المعقود في الآستانة في 23 و 24 أيلول/ سبتمبر 2003 (A/58/390-S/2003/916)
    Lettre datée du 24 septembre 2003 (S/2003/916), adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan, transmettant la déclaration adoptée par les participants au premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, tenu à Astana les 23 et 24 septembre 2003. UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر (S/2003/916) موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان، يحيل بها نص الإعلان الذي اعتمده المشاركون في المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية، الذي عقد في الأستانة بكازاخستان خلال 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2003.
    Prenant note des diverses initiatives et efforts visant à organiser des dialogues entre les religions, notamment le premier Congrès des dirigeants de religions mondiales et traditionnelles, tenu à Astana les 23 et 24 septembre 2003, et l'initiative de dialogue entre les religions adoptée par la cinquième Réunion Asie-Europe, tenue à Hanoi du 7 au 9 octobre 2004, UN وإذ تحيط علما بمختلف المبادرات المتخذة والجهود المبذولة لتنظيم حوار بين الأديان، بما في ذلك المؤتمر الأول لزعماء الأديان العالمية والتقليدية، الذي عقد في أستانا في 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2003() ومبادرة الحوار بين الأديان التي اعتمدها الاجتماع الآسيوي الأوروبي الخامس المعقود في هانوي في الفترة من 7 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2004،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more