"المؤتمر السنوي السابع والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • la cinquante-septième Conférence annuelle
        
    Ce projet novateur sera reproduit lors de la cinquante-septième Conférence annuelle des organisations non gouvernementales associées au Département de l'information qui doit se tenir du 8 au 10 septembre 2004. UN وسيتكرر هذا المشروع المبتكر في المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية المقرر عقده في الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004.
    :: Participation à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, du 8 au 10 septembre 2004. UN - المشاركة في المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية المعقود في الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004
    Cette semaine, le thème de la réunion d'information DPI/ONG sera " Réunion publique sur le thème de la cinquante-septième Conférence annuelle conjointe du Département de l'information et des ONG " . UN سيكون موضوع الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع ”لقاء مفتوح بشأن موضوع المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية“.
    :: Des représentants de l'Institut ont assisté à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information/organisations non gouvernementales (DPI/ONG), intitulée < < Objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile agit > > , qui a eu lieu à New York du 8 au 10 septembre 2004. UN :: حضر ممثلو المعهد الإسلامي المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية، وعنوانه: " الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتخذ إجراءات " في نيويورك في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2004.
    i) Atelier de travail sur la sécurité économique au service de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement : PIPE a organisé cet atelier dans le cadre des activités de la société civile en marge de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information, tenue au Siège de l'ONU à New York du 8 au 10 septembre 2004. UN ' 1` حلقة العمل التي عقدتها المنظمة بشأن الأمن الاقتصادي كوسيلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. وهي مبادرة قامت بها المنظمة كجزء من عمل المجتمع المدني اثناء المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة، بنيويورك، في الفترة من 8-10 أيلول/سبتمبر 2004.
    Du 8 au 10 septembre 2004, des représentants du Congrès mondial ukrainien ont participé à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème < < Les objectifs de développement du Millénaire : la société civile entre en action > > . UN وفي الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004، شارك ممثلو المؤتمر لدى الأمم المتحدة في المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية الذي كان موضوعه الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتحرك.
    - Un représentant de l'OCVI a assisté à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème < < Objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile agit > > , tenue du 8 au 10 septembre 2004 au Siège des Nations Unies à New York. UN - حضر ممثل المنظمة المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتحرك، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، خلال الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004.
    :: Un document sur la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème < < Objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile agit > > , tenue du 8 au 10 septembre 2004 (éd. no 37, juillet 2005); UN - مواد عن المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية الذي عُقد تحت عنوان " الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتحرك " ، في مقر الأمم المتحدة بنيويورك خلال الفترة، 8-10 أيلول/سبتمبر 2004 (العدد رقم 37، تموز/يوليه 2005).
    Cette semaine, le thème de la réunion d'information DPI/ONG sera " Réunion publique sur le thème de la cinquante-septième Conférence annuelle conjointe du Département de l'information et des ONG " . UN سيكون موضوع الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " لقاء مفتوح بشأن موضوع المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية " .
    Cette semaine, le thème de la réunion d'information DPI/ONG sera " Réunion publique sur le thème de la cinquante-septième Conférence annuelle conjointe du Département de l'information et des ONG " . UN سيكون موضوع الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " لقاء مفتوح بشأن موضوع المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية " .
    Cette semaine, le thème de la réunion d'information DPI/ONG sera " Réunion publique sur le thème de la cinquante-septième Conférence annuelle conjointe du Département de l'information et des ONG " . UN سيكون موضوع الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " لقاء مفتوح بشأن موضوع المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية " .
    Les objectifs du Millénaire pour le développement et le rôle que la société civile est appelée à jouer dans leur réalisation étaient au cœur des débats de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales qui a eu lieu en septembre 2004 et à laquelle ont participé 2 000 représentants d'organisations non gouvernementales venus du monde entier. UN 257 - وقد كانت الأهداف الإنمائية للألفية، ودور المجتمع المدني في تحقيقها هما موضوعا المناقشة الرئيسيين عندما اجتمع 2000 من ممثلي المنظمات غير الحكومية من جميع أنحاء العالم في المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية في أيلول/سبتمبر 2004.
    La Présidente de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales en 2004 et représentante du Temple de la compréhension, organisation dotée du statut consultatif spécial, Mme Joan Kirby, a présenté le rapport de la Conférence au Comité pour la première fois. UN 41 - وقامت السيدة جوان كيربي رئيسة المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام بشأن المنظمات غير الحكومية عام 2004، وممثلة معبد التفاهم، وهي منظمة ذات مركز استشاري خاص، بتقديم تقرير المؤتمر إلى اللجنة للمرة الأولى.
    Temple de la compréhension au nom de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information et des ONG sur les objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile agit, 8-10 septembre 2004, Siège de l'ONU UN معبد التفاهم باسم المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية المعني بالأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتحرك، (8-10 أيلول/سبتمبر 2004، مقر الأمم المتحدة)
    Temple of Understanding (statut consultatif spécial depuis 1995) au nom de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème < < Les objectifs de développement du Millénaire : la société civile entre en action > > (New York) UN معهد التفاهم (المركز الاستشاري الخاص؛ 1995) باسم المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية بشأن موضوع " الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتخذ إجراءات "
    2. La Présidente du Fonds mondial, Kavita N. Ramdas, a été invitée à s'exprimer en qualité d'experte à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, intitulée < < Objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile agit > > , qui s'est tenue au siège de l'ONU à New York du 8 au 10 septembre 2004. UN (2) كان رئيس المنظمة، كافيتا ن. رامداس، مجيبا خبيراً خلال المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية، الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني ينشط، بمقر الأمم المتحدة بنيويـورك، 8-10 أيلول/سبتمبر 2004.
    How do children perceive poverty? Are the usual income poverty measures gender and child sensitive? Actions from the field > > à l'occasion de la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les ONG dont le thème était : < < Millennium Development Goals: Civil Society Takes Action > > , qui s'est tenue du 8 au 10 septembre 2004 au Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN كيف ينظر الأطفال للفقر؟ هل تراعي التدابير المعتادة لفقر الدخل الفروق الجنسانية والاعتبارات الخاصة بالأطفال؟ إجراءات من الميدان``، وذلك أثناء المؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية المعقود في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة 8-10 أيلول/سبتمبر 2004 تحت شعار ' ' الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتحرك``.
    Le 8 septembre 2004, lors de la cinquante-septième Conférence annuelle des organisations non gouvernementales du Département de l'information organisée au Siège de l'ONU, Mme Sandis a présenté un exposé sur < < Les familles transnationales : l'adaptation aux nouvelles réalités mondiales > > qui s'est inspiré du thème de la Conférence, des objectifs du Millénaire pour le développement : la société civile prend des dispositions. UN وفي 8 أيلول/سبتمبر 2004، وفي إطار المؤتمر السنوي السابع والخمسين الذي عقدته إدارة الإعلام في مقر الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية، قدمت الدكتورة سانديس عرضا عن " الأسر المفتتة عبر الحدود الوطنية: التكيف مع حقائق عالمية جديدة " ، تطرقت فيه تفصيلا إلى موضوع المؤتمر وهو " الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني ينشط " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more