"المؤتمر العام في دورته" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence générale à sa
        
    • la Conférence à sa
        
    • la Conférence générale lors de sa
        
    Documents présentés à la Conférence générale à sa deuxième session extraordinaire UN الوثائق المقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته الاستثنائية الثانية
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS À la Conférence générale à sa HUITIÈME SESSION ORDINAIRE UN الوثائق المقدمة الى المؤتمر العام في دورته العادية الثامنة
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS À la Conférence générale à sa DIXIÈME SESSION ORDINAIRE UN الوثائق المعروضة على المؤتمر العام في دورته العادية العاشرة
    3. Prie le Directeur général de rendre compte à la Conférence générale, à sa quinzième session, des activités menées par l'ONUDI dans ce cadre. UN " 3- يطلب إلى المدير العام أن يرفع تقريراً عن أنشطة اليونيدو ذات الصلة إلى المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة.
    Le Conseil voudra peutêtre recommander à la Conférence, à sa quatorzième session, des candidats à élire au Comité pour la période 2012-2013. UN ولعل المجلس يود أن يوصي المؤتمر العام في دورته الرابعة عشرة بمرشحين يُنتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين 2012-2013.
    3. Prie le Directeur général de faire rapport sur l'application de la présente résolution à la Conférence générale lors de sa trente-neuvième session ordinaire au titre d'un point de l'ordre du jour intitulé " Zone exempte d'armes nucléaires en Afrique " . UN ٣ - يرجو من المدير العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى المؤتمر العام في دورته العادية التاسعة والثلاثين.
    Documents présentés à la Conférence générale à sa quatorzième session ordinaire UN الوثائق المقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الرابعة عشرة
    2. La décision qui figure au paragraphe 16 appelle une décision de la Conférence générale à sa huitième session. UN ٢- ويستدعي المقرر الوارد في الفقرة ٦١ اجراء من جانب المؤتمر العام في دورته الثامنة.
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS À la Conférence générale à sa ONZIÈME SESSION ORDINAIRE UN الوثائق المقدّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الحادية عشرة
    ANNEXE : Documents présentés à la Conférence générale à sa septième session ordinaire 19 UN المرفق - الوثائق المقدمة الى المؤتمر العام في دورته العادية السابعة
    Documents présentés à la Conférence générale à sa quinzième session ordinaire UN الوثائق المقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الخامسة عشرة
    Documents présentés à la Conférence générale à sa treizième session ordinaire UN الوثائق المقدّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الثالثة عشرة
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS À la Conférence générale à sa DOUZIÈME SESSION ORDINAIRE UN الوثائق المقدّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الثانية عشرة
    5. Rappelant la résolution 5.6 adoptée par la Conférence générale à sa vingt-sixième session, UN ٥ - وإذ يذكر بالقرار ٦ - ٥ والذي اتخذه المؤتمر العام في دورته السادسة والعشرين؛
    2. Les décisions suivantes du Conseil, qui figurent à l'annexe I, se rapportent aux travaux de la Conférence générale, à sa neuvième session: UN 2- ومقررات المجلس التالية، المستنسخة في المرفق الأول، هي ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته التاسعة:
    ANNEXE. Documents présentés à la Conférence générale à sa neuvième session ordinaire UN المرفق- الوثائق المعروضة على المؤتمر العام في دورته العادية التاسعة
    2. Les décisions ci-après, qui figurent à l’annexe I, appellent une décision de la Conférence générale à sa huitième session: UN ٢ - ومقررات المجلس التالية ، المستنسخة في المرفق اﻷول ، ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته العشرين :
    2. La décision ci-après, qui figure à l'annexe I, appelle une décision de la Conférence générale à sa neuvième session: UN 2- ومقرر المجلس التالي، المستنسخ في المرفق الأول، ذو صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته التاسعة:
    2. Les décisions ci-après, qui figurent à l’annexe I, appellent une décision de la Conférence générale à sa huitième session: UN ٢ - ومقررات المجلس التالية ، المستنسخة في المرفق اﻷول ، ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته الثامنة :
    Le Conseil voudra peut-être recommander à la Conférence, à sa quinzième session, des candidats à élire au Comité pour la période 2014-2015. UN ولعلَّ المجلس يودّ أن يوصي المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة بمرشحين يُنتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين 2014-2015.
    Que le Directeur général, sur recommandation du Conseil, a été dûment nommé par la Conférence à sa treizième session, tenue en décembre 2009. UN المدير العام، بناءً على توصية من المجلس، قد تمَّ تعيينه حسب الأصول من طرف المؤتمر العام في دورته الثالثة عشرة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Les activités et les réalisations de l'AIEA ont déjà reçu une reconnaissance et un appui bien mérités par la Conférence générale lors de sa trente-huitième session, qui s'est tenue tout récemment à Vienne. UN لقد حظت أنشطة الوكالة وانجازاتها بالفعل بما تستحقه تماما من إشادة وتأييد من المؤتمر العام في دورته الثامنة والثلاثين التي عقدت قبل وقت قصير في فيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more