"المؤتمر للنظر في" - Translation from Arabic to French

    • pour l'examen de
        
    pour l'examen de ces points, le Congrès était saisi des documents suivants: UN وعُرضت على المؤتمر للنظر في هذين البندين الوثائق التالية:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكان معروضاً على المؤتمر للنظر في هذا البند ما يلي:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكان معروضاً على المؤتمر للنظر في هذا البند ما يلي:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكان معروضاً على المؤتمر للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    pour l'examen de ce point, il était saisi des documents suivants: UN وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكان معروضاً على المؤتمر للنظر في هذا البند ما يلي:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle été saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وعُرضت على المؤتمر للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie d'une note du Secrétariat sur l'incrimination dans le cadre de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et des Protocoles s'y rapportant (CTOC/COP/2008/4). UN وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكرة من الأمانة بشأن التجريم في نطاق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها (CTOC/COP/2008/4).
    pour l'examen de ce point, elle était saisie de la note du Secrétariat sur les questions budgétaires et financières (CTOC/COP/2008/17). UN وكانت معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2008/17).
    pour l'examen de ce point, elle était saisie d'une note du Secrétariat sur les questions financières et budgétaires (CTOC/COP/2012/13). UN وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2012/13).
    pour l'examen de ce point, elle était saisie de la note du Secrétariat sur les questions budgétaires et financières (CTOC/COP/2010/13). UN وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2010/13).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more